Skip to content

i18n: Improve Korean localization quality#2

Open
GOODJINC wants to merge 2 commits into
supernotes:mainfrom
GOODJINC:main
Open

i18n: Improve Korean localization quality#2
GOODJINC wants to merge 2 commits into
supernotes:mainfrom
GOODJINC:main

Conversation

@GOODJINC
Copy link
Copy Markdown

Refined Korean UI translations for better readability and consistent terminology.

I am very pleased to see that much of the application has been localized into Korean. However, I have noticed that some terms remain in English or are missing from the localization files. Additionally, due to structural differences between English and Korean, some sentences appear grammatically incomplete, and there are instances where the UI layout is affected. I plan to organize these issues and share them with the community in the near future.

Thank you for your ongoing efforts in localization.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant