i18n(fr): update contributing/translations.mdx#250
Conversation
|
No actionable comments were generated in the recent review. 🎉 ℹ️ Recent review info⚙️ Run configurationConfiguration used: Organization UI Review profile: CHILL Plan: Pro Run ID: 📒 Files selected for processing (1)
📝 WalkthroughWalkthroughUpdates the French translation guide to redirect contributors to Crowdin instead of an internal i18n dashboard, establishes Crowdin as the only accepted translation channel, mandates regional language codes, clarifies that GitHub contributions will be overwritten during sync, and describes the automated integration workflow. Changes
Estimated code review effort🎯 1 (Trivial) | ⏱️ ~3 minutes Possibly related PRs
Suggested reviewers
Poem
🚥 Pre-merge checks | ✅ 3✅ Passed checks (3 passed)
✏️ Tip: You can configure your own custom pre-merge checks in the settings. ✨ Finishing Touches🧪 Generate unit tests (beta)
📝 Coding Plan
Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out. Comment |
Lunaria Status Overview🌕 This pull request will trigger status changes. Learn moreBy default, every PR changing files present in the Lunaria configuration's You can change this by adding one of the keywords present in the Tracked Files
Warnings reference
|
Description
Adds changes from #236 to the French translation of
contributing/translations.mdx.Note that I have a doubt about the translation, I'll leave a comment there.
Summary by CodeRabbit