Skip to content

Commit e3bfb27

Browse files
oopzzozzoclaude
andcommitted
fix(library/intro): correct reST links, typos, and translation errors
- Restore `WebAssembly`_, `Emscripten`_, `WASI`_ hyperlink references - Fix 標准 → 標準 (simplified character) and restore missing ) - Translate untranslated "any" → 任何 - Fix inaccurate translation: 架構不完備 → 功能有限 Co-Authored-By: Claude Sonnet 4.6 <noreply@anthropic.com>
1 parent 634804e commit e3bfb27

File tree

1 file changed

+5
-5
lines changed

1 file changed

+5
-5
lines changed

library/intro.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -163,8 +163,8 @@ msgid ""
163163
"Other blocking operations like :func:`~time.sleep` block the browser event "
164164
"loop."
165165
msgstr ""
166-
"WebAssembly 平台 ``wasm32-emscripten`` (Emscripten_) 及 "
167-
"``wasm32-wasi`` (WASI_) 提供一組 POSIX API 的子集。WebAssembly 執行環境 "
166+
"`WebAssembly`_ 平台 ``wasm32-emscripten`` (`Emscripten`_) 及 "
167+
"``wasm32-wasi`` (`WASI`_) 提供一組 POSIX API 的子集。WebAssembly 執行環境 "
168168
"(runtime) 與瀏覽器均採用沙盒機制,並限制對主機與外部資源的存取。任何使用到"
169169
"行程 (process)、執行緒 (threading)、網路、訊號 (signal) 或其他形式行程間通"
170170
"訊 (IPC) 的 Python 標準函式庫模組,皆可能無法使用,或無法像在其他類 Unix "
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
183183
"Python 在 WebAssembly 平台上的特性與行為取決於 `Emscripten`_-SDK 或 "
184184
"`WASI`_-SDK 的版本、WASM 執行環境(瀏覽器、NodeJS、`wasmtime`_)以及 "
185185
"Python 的編譯時期 (build time) 旗標。WebAssembly、Emscripten 及 WASI 均為"
186-
"不斷演進中的標准;某些功能(如網路未來可能獲得支援。"
186+
"不斷演進中的標準;某些功能(如網路)未來可能獲得支援。"
187187

188188
#: ../../library/intro.rst:89
189189
msgid ""
@@ -281,7 +281,7 @@ msgid ""
281281
msgstr ""
282282
"在 Android 上雖可建立子行程 (subprocess),但 `官方並不支援 "
283283
"<https://issuetracker.google.com/issues/128554619#comment4>`__。具體而言"
284-
",Android 不支援 System V IPC API 的 any 部分,因此無法使用 "
284+
",Android 不支援 System V IPC API 的任何部分,因此無法使用 "
285285
":mod:`multiprocessing` 模組。"
286286

287287
#: ../../library/intro.rst:146
@@ -331,7 +331,7 @@ msgid ""
331331
"a diagnostic aid, they will not include any detail written to ``stdout`` or "
332332
"``stderr``."
333333
msgstr ""
334-
"iOS 應用程式的主控台輸出架構不完備。雖然 ``stdout`` 與 ``stderr`` *確實存"
334+
"iOS 應用程式的主控台輸出功能有限。雖然 ``stdout`` 與 ``stderr`` *確實存"
335335
"在*,且在 Xcode 中執行時可看見寫入其中的內容,但這些內容 *不會* 記錄在系統"
336336
"日誌中。若使用者提供應用程式日誌作為診斷輔助,其中並不會包含任何寫入 "
337337
"``stdout`` 或 ``stderr`` 的細節。"

0 commit comments

Comments
 (0)