Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
4 changes: 2 additions & 2 deletions config/_default/languages.en.toml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,8 +1,8 @@
title = "Let's Encrypt"
contentDir = "content/en"
#The name of the language, it that language is not English
#The name of the language, if that language is not English
languageName = "English"
#The language code. Usually two lower-case letters. It that language is spoken in more than one country, the country-code can be added, uppercase. To check it: https://r12a.github.io/app-subtags/?check=pt-BR
#The language code. Usually two lower-case letters. If that language is spoken in more than one country, the country-code can be added, uppercase. To check it: https://r12a.github.io/app-subtags/?check=pt-BR
languageCode = "en-US"
# Weight used for sorting.
# 10 for English
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions content/en/docs/a-warm-welcome-to-asn1-and-der.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -587,7 +587,7 @@ Length
The length in the tag-length-value tuple always represents the total
number of bytes in the object including all sub-objects. So a SEQUENCE
with one field doesn't have a length of 1; it has a length of however
many bytes the encoded form of that field take up.
many bytes the encoded form of that field takes up.

The encoding of length can take two forms: short or long. The short form
is a single byte, between 0 and 127.
Expand Down Expand Up @@ -733,7 +733,7 @@ and a second one that imports the first, and has [IMPLICIT tags as the
default](https://tools.ietf.org/html/rfc5280#appendix-A.2).
Implicit encoding uses fewer bytes than explicit encoding.

AUTOMATIC TAGS is the same as IMPLICIT TAGS, but with additional
AUTOMATIC TAGS is the same as IMPLICIT TAGS, but with the additional
property that tag numbers (`[0]`, `[1]`, etc) are automatically assigned
in places that need them, like SEQUENCEs with optional fields.

Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions content/en/docs/glossary.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -55,7 +55,7 @@ Note for translators:

{{% def id="CP" name="Certificate Policy" abbr="CP" %}} A named set of rules that indicates the applicability of a certificate to a particular community and/or class of applications with common security requirements. Specific details of issuance are outlined in a [CPS](#def-CPS). CP and CPS documents may be combined into a single document. [ISRG Combined CP/CPS](/repository#isrg-certificate-policy) - [RFC 3647](https://tools.ietf.org/html/rfc3647) - [Wikipedia](https://en.wikipedia.org/wiki/Certificate_policy) {{% /def %}}

{{% def id="CPS" name="Certification Practice Statement" abbr="CPS" %}} A statement of the practices that a certification authority employs in issuing, managing, revoking, and renewing or re-keying certificates. A CPS must be compliant with its associated [Certificate Policy](#def-CP). CP and CPS documents may be combined into a single document. [ISRG Combined CP/CPS](/repository#isrg-certificate-policy) - [RFC 3647 section 3.4](https://tools.ietf.org/html/rfc3647#section-3.4) [Wikipedia](https://en.wikipedia.org/wiki/Certification_Practice_Statement) {{% /def %}}
{{% def id="CPS" name="Certification Practice Statement" abbr="CPS" %}} A statement of the practices that a certification authority employs in issuing, managing, revoking, and renewing or re-keying certificates. A CPS must be compliant with its associated [Certificate Policy](#def-CP). CP and CPS documents may be combined into a single document. [ISRG Combined CP/CPS](/repository#isrg-certificate-policy) - [RFC 3647 section 3.4](https://tools.ietf.org/html/rfc3647#section-3.4) - [Wikipedia](https://en.wikipedia.org/wiki/Certification_Practice_Statement) {{% /def %}}

{{% def id="critical" name="Critical extension" %}} A certificate may contain [extensions](#def-extension) marked "critical." This means that software must reject that certificate unless the software understands how to process that extension. This makes it possible to introduce new extensions that are important for security without creating risks for older software. {{% /def %}}

Expand Down Expand Up @@ -111,7 +111,7 @@ Note for translators:

{{% def id="LE" name="Let's Encrypt" abbr="LE" %}} The [Certificate Authority](#def-CA) operated by [ISRG](#def-ISRG). [Wikipedia](https://en.wikipedia.org/wiki/Let%27s_Encrypt) {{% /def %}}

{{% def id="mixed-content" name="Mixed content" %}} When an HTTPS webpage loads sub-resources (Javascript, CSS or images) over HTTP. [Browsers](#def-web-browser) may block mixed content, or mark the page as less secure when mixed content is present: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/Security/Mixed_content. To fix a mixed content problem, a web developer must change their pages so all resources use HTTPS URLs. [Developer tools](https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Learn/Common_questions/What_are_browser_developer_tools) built into browsers can be used to find out which resources are causing mixed content problems. {{% /def %}}
{{% def id="mixed-content" name="Mixed content" %}} When an HTTPS webpage loads sub-resources (JavaScript, CSS or images) over HTTP. [Browsers](#def-web-browser) may block mixed content, or mark the page as less secure when mixed content is present: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/Security/Mixed_content. To fix a mixed content problem, a web developer must change their pages so all resources use HTTPS URLs. [Developer tools](https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Learn/Common_questions/What_are_browser_developer_tools) built into browsers can be used to find out which resources are causing mixed content problems. {{% /def %}}

{{% def id="OCSP" name="Online Certificate Status Protocol" abbr="OCSP" abbr_first="1" %}} A method to check the [revocation](#def-revocation) status of a [certificate](#def-leaf). In other words, a way to check whether a [Certificate Authority](#def-CA) indicates that the certificate should no longer be considered valid, even though its expiration date has not yet been reached. This request can create privacy problems because it allows the certificate authority, and Internet service providers, to directly observe who is visiting which sites. [Let's Encrypt](#def-LE) no longer provides an OCSP service. [Wikipedia](https://en.wikipedia.org/wiki/Online_Certificate_Status_Protocol) {{% /def %}}

Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion i18n/en.toml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -422,7 +422,7 @@ other = "websites"
other = "More ways we're improving security and privacy"

[projects_section_description]
other = "Did you know Let's Encrypt has two sibling projects? Let's Encrypt and these two projects are operated by Internet Security Research Group (ISRG), a 501(c)(3) public benefit organization focused on making the Internet more secure and privacy respecting."
other = "Did you know Let's Encrypt has two sibling projects? Let's Encrypt and these two projects are operated by Internet Security Research Group (ISRG), a 501(c)(3) public benefit organization focused on making the Internet more secure and privacy-respecting."

[project_prossimo_name]
other = "Prossimo"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion themes/le-2021/layouts/partials/langs.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@
{{ $lang := .Page.Language.Lang }}
{{ if eq $lang "en" }}
{{/*
If we are in English, we search avaliable translations and add them hidden.
If we are in English, we search available translations and add them hidden.
The javascript will show the relevant ones using the two first letters.
Ex. if the browser is in "pt-pt", it will show the messages for "pt-pt" and "pt-br"
*/}}
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions themes/le-2021/layouts/shortcodes/clients.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -66,9 +66,9 @@ <h1 dir="{{ $LanguageDirection }}" id="projects-integrating-with-let-s-encrypt">
{{ errorf "Missing Library or Category for %q" .name }}
{{ end }}
{{ if and .category (not (in $.Site.Data.clients.categories .category)) }}
{{ errorf "Category %q Unknow for %q" .category .name }}
{{ errorf "Category %q Unknown for %q" .category .name }}
{{ end }}
{{ if and .library (not (in $.Site.Data.clients.libraries .library)) }}
{{ errorf "Library %q Unknow for %q" .library .name }}
{{ errorf "Library %q Unknown for %q" .library .name }}
{{ end }}
{{ end }}
4 changes: 2 additions & 2 deletions themes/le-2021/layouts/shortcodes/def.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,12 +9,12 @@
{% /def %}

<p><dfn id="a unique id for anchor">The term to define</dfn>: the definition</p>
<p><dfn id="a unique id for anchor"><abbr>an acronym</abbr</dfn>: the definition</p>
<p><dfn id="a unique id for anchor"><abbr>an acronym</abbr></dfn>: the definition</p>
<p><dfn id="a unique id for anchor">The term to define</dfn> (<abbr>an acronym</abbr>): the definition</p>

Usage (in other languages):
{% def
id="a unique id for anchor - the SAME than for english"
id="a unique id for anchor - the SAME as for English"
name="The term to define (optional if english or abbr is provided)"
abbr="an acronym (optional)"
english="the english term (optional - if present the abbr is in english too)"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion themes/le-2021/layouts/shortcodes/i18n_status.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -76,7 +76,7 @@
{{ end }}
{{ end }}
{{ if not ( $scratch.Get "with_page") }}
{{ errorf "Missing templatte placeholder for page %q in %q" $page.Path $lang }}
{{ errorf "Missing template placeholder for page %q in %q" $page.Path $lang }}
{{ end }}
</td>
{{ end }}
Expand Down
Loading