Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
27 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
c5374f2
New translations notepadnext_en.ts (Spanish)
dail8859 Mar 21, 2026
9fa7b58
New translations notepadnext_en.ts (Czech)
dail8859 Mar 21, 2026
2dc710e
New translations notepadnext_en.ts (German)
dail8859 Mar 21, 2026
8720e92
New translations notepadnext_en.ts (Italian)
dail8859 Mar 21, 2026
a279e02
New translations notepadnext_en.ts (Polish)
dail8859 Mar 21, 2026
f598eda
New translations notepadnext_en.ts (Portuguese)
dail8859 Mar 21, 2026
84ceca3
New translations notepadnext_en.ts (Russian)
dail8859 Mar 21, 2026
d97d68a
New translations notepadnext_en.ts (Swedish)
dail8859 Mar 21, 2026
5227940
New translations notepadnext_en.ts (Turkish)
dail8859 Mar 21, 2026
d8dd6a5
New translations notepadnext_en.ts (Ukrainian)
dail8859 Mar 21, 2026
fefb900
New translations notepadnext_en.ts (Chinese Simplified)
dail8859 Mar 21, 2026
3fd86fa
New translations notepadnext_en.ts (Chinese Traditional)
dail8859 Mar 21, 2026
7a678e6
New translations notepadnext_en.ts (Portuguese, Brazilian)
dail8859 Mar 21, 2026
30132d6
New translations notepadnext_en.ts (Spanish)
dail8859 Mar 22, 2026
0997cd1
New translations notepadnext_en.ts (Czech)
dail8859 Mar 22, 2026
29767f2
New translations notepadnext_en.ts (German)
dail8859 Mar 22, 2026
4c7cee5
New translations notepadnext_en.ts (Italian)
dail8859 Mar 22, 2026
a738c45
New translations notepadnext_en.ts (Polish)
dail8859 Mar 22, 2026
7bfa73c
New translations notepadnext_en.ts (Portuguese)
dail8859 Mar 22, 2026
9738e9b
New translations notepadnext_en.ts (Russian)
dail8859 Mar 22, 2026
bffc5aa
New translations notepadnext_en.ts (Swedish)
dail8859 Mar 22, 2026
970f1bb
New translations notepadnext_en.ts (Turkish)
dail8859 Mar 22, 2026
a899440
New translations notepadnext_en.ts (Ukrainian)
dail8859 Mar 22, 2026
da00367
New translations notepadnext_en.ts (Chinese Simplified)
dail8859 Mar 22, 2026
7756d08
New translations notepadnext_en.ts (Chinese Traditional)
dail8859 Mar 22, 2026
45c58c5
New translations notepadnext_en.ts (Portuguese, Brazilian)
dail8859 Mar 22, 2026
a7d8f2a
New translations notepadnext_en.ts (French)
dail8859 Mar 22, 2026
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
194 changes: 93 additions & 101 deletions i18n/NotepadNext_cs.ts

Large diffs are not rendered by default.

152 changes: 72 additions & 80 deletions i18n/NotepadNext_de.ts

Large diffs are not rendered by default.

176 changes: 84 additions & 92 deletions i18n/NotepadNext_es.ts

Large diffs are not rendered by default.

100 changes: 46 additions & 54 deletions i18n/NotepadNext_fr.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -483,14 +483,6 @@
<translation>Dossier en tant qu’espace de travail</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HexViewerDock</name>
<message>
<location filename="../src/docks/HexViewerDock.ui" line="14"/>
<source>Hex Viewer</source>
<translation>Éditeur Hexadécimal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LanguageInspectorDock</name>
<message>
Expand Down Expand Up @@ -744,7 +736,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.ui" line="69"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1408"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1402"/>
<source>Export As</source>
<translation>Exporter sous</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -1310,7 +1302,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.ui" line="939"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="717"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="716"/>
<source>Start Recording</source>
<translation>Démarrer l’enregistrement</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -1843,206 +1835,206 @@
<translation>Supprimer les lignes dupliquées consécutives</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="375"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="374"/>
<source>Go to line</source>
<translation>Aller à la ligne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="375"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="374"/>
<source>Line Number (1 - %1)</source>
<translation>Numéro de ligne (1 - %1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="708"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="707"/>
<source>Stop Recording</source>
<translation>Arrêter l'enregistrement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="813"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="812"/>
<source>Debug Info</source>
<translation>Infos de débogage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1016"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1010"/>
<source>New %1</source>
<translation>Nouveau %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1076"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1070"/>
<source>Create File</source>
<translation>Créer un fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1076"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1070"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; does not exist. Do you want to create it?</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; n'existe pas. Voulez-vous le créer ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1117"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1208"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1111"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1202"/>
<source>Save file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?</source>
<translation>Enregistrer le fichier &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1118"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1209"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1112"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1203"/>
<source>Save File</source>
<translation>Enregistrer le fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1159"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1153"/>
<source>Open Folder as Workspace</source>
<translation>Ouvrir le dossier en tant qu’espace de travail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1182"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1854"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1848"/>
<source>Reload File</source>
<translation>Recharger le fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1182"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1176"/>
<source>Are you sure you want to reload &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;? Any unsaved changes will be lost.</source>
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir recharger &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ? Toutes les modifications non enregistrées seront perdues.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1373"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1367"/>
<source>Save a Copy As</source>
<translation>Enregistrer une copie sous</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1449"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1466"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1443"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1460"/>
<source>Rename</source>
<translation>Renommer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1466"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1460"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nom :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1486"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1480"/>
<source>Delete File</source>
<translation>Supprimer le fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1486"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1480"/>
<source>Are you sure you want to move &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to the trash?</source>
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir déplacer &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; vers la corbeille ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1496"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1490"/>
<source>Error Deleting File</source>
<translation>Erreur lors de la suppression du fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1496"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1490"/>
<source>Something went wrong deleting &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?</source>
<translation>Quelque chose s’est mal passé en supprimant &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1593"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1587"/>
<source>Administrator</source>
<translation>Administrateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1854"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1848"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has been modified by another program. Do you want to reload it?</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; a été modifié par un autre programme. Voulez-vous le recharger ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1880"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1874"/>
<source>Read error</source>
<translation>Erreur de lecture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1881"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1875"/>
<source>Write error</source>
<translation>Erreur d’écriture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1882"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1876"/>
<source>Fatal error</source>
<translation>Erreur fatale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1883"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1877"/>
<source>Resource error</source>
<translation>Erreur de ressource</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1884"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1878"/>
<source>Open error</source>
<translation>Erreur lors de l'ouverture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1885"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1879"/>
<source>Abort error</source>
<translation>Erreur lors de l'annulation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1886"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1880"/>
<source>Timeout error</source>
<translation>Erreur de délai expiré</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1887"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1881"/>
<source>Unspecified error</source>
<translation>Erreur non spécifiée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1888"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1882"/>
<source>Remove error</source>
<translation>Erreur de suppression</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1889"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1883"/>
<source>Rename error</source>
<translation>Erreur lors du renommage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1890"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1884"/>
<source>Position error</source>
<translation>Erreur de position</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1891"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1885"/>
<source>Resize error</source>
<translation>Erreur de redimensionnement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1892"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1886"/>
<source>Permissions error</source>
<translation>Erreur de permissions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1893"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1887"/>
<source>Copy error</source>
<translation>Erreur de copie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1894"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1888"/>
<source>Unknown error (%1)</source>
<translation>Erreur inconnue (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1897"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1891"/>
<source>Error Saving File</source>
<translation>Erreur lors de l'enregistrement du fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1898"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1892"/>
<source>An error occurred when saving &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Error: %2</source>
<translation>Une erreur est survenue lors de la sauvegarde de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Erreur : %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1904"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="1898"/>
<source>Zoom: %1%</source>
<translation>Zoom : %1%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="2071"/>
<location filename="../src/dialogs/MainWindow.cpp" line="2065"/>
<source>No updates are available at this time.</source>
<translation>Aucune mise à jour n’est disponible pour le moment.</translation>
</message>
Expand Down
Loading
Loading