Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
28 changes: 28 additions & 0 deletions res/values-es/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -418,4 +418,32 @@
<string name="qm_mark_read">Leer</string>

<!-- CYANOGENMOD ADDITIONS END -->

<string name="attach_contact_info">Información de contacto</string>
<string name="pref_multi_select">Selector multiple</string>
<string name="pref_multi_select_summary">Selecciona múltiples contacto usando una casilla de verificación</string>
<string name="add_recipients">Agregar contacto</string>
<string name="add_recipients_positive_button">Agregar</string>
<string name="pref_title_save_location">Carpeta datos adjuntos</string>
<string name="pref_title_save_location_summary">Especificar carpeta para datos adjuntos.</string>
<string name="pref_title_notification_privacy_mode_enabled">Modo privacidad</string>
<string name="pref_summary_notification_privacy_mode_enabled">Ocultar remitente y mensaje en la barra de estado y deshabilitar la respuesta rápida</string>
<string name="notification_single_title_privacy_mode">Nuevo mensaje</string>
<string name="notification_single_text_privacy_mode">1 mensaje no leído</string>
<string name="notification_multiple_title_privacy_mode">Nuevos mensajes</string>
<string name="notification_multiple_text_privacy_mode"><xliff:g id="number" example="3">%1$s</xliff:g> mensajes no leídos</string>
<string name="notification_ticker_privacy_mode">Nuevo mensaje recibido</string>
<string name="pref_char_settings">Ajustes Caracteres</string>
<string name="pref_title_enable_quick_emojis">Botón rápido emoji</string>
<string name="pref_summary_enable_quick_emojis">Mostrar un botón al lado de la entrada de texto para un rápido acceso a los emoji.</string>
<string name="direct_call_title">Llamada Directa</string>
<string name="direct_call_summary">Coger el teléfono y llama al contacto actual</string>
<string name="hide_avatar">Ocultar Avatar</string>
<string name="hide_avatar_summary">Ocultar avatar en la pantalla de conversación.</string>
<string name="pref_title_mms_message_font_size">Tamaño fuente de mensaje</string>
<string name="pref_summary_mms_message_font_size">Cambiar tamaño de la fuente de mensajes visualizados</string>
<string name="pref_dialogtitle_mms_message_font_size">Seleccionar tamaño de fuente</string>
<string name="msg_sig_title">Firma</string>
<string name="msg_sig_summary">Establecer una firma personalizada para los mensajes</string>
<string name="msg_sig_enter_text">Introduzca la firma</string>
</resources>
12 changes: 10 additions & 2 deletions res/values-tr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -187,6 +187,8 @@
<string name="pref_summary_mms_auto_retrieval" msgid="925163257363757048">"İletileri otomatik olarak al"</string>
<string name="pref_title_mms_retrieval_during_roaming" msgid="6016227402731817804">"Dolaşımda otomatik al"</string>
<string name="pref_summary_mms_retrieval_during_roaming" msgid="2427892806582531020">"Dolaşırken iletileri otomatik olarak al"</string>
<string name="pref_title_save_location">Ek kayıt dosyası</string>
<string name="pref_title_save_location_summary">Eklerin kaydedileceği dosyayı belirleyin</string>
<string name="confirm_dialog_title" msgid="2187213750475782725">"Silinsin mi?"</string>
<string name="confirm_dialog_locked_title" msgid="8179085718150932242">"Kilitli ileti silinsin mi?"</string>
<plurals name="confirm_delete_conversation">
Expand Down Expand Up @@ -351,8 +353,6 @@
<string name="message_timestamp_format" msgid="4188999027493614617">"<xliff:g id="STRING_0">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STRING_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="pref_extra_settings">Ekstra Ayarlar</string>
<string name="pref_char_settings">Karakter Ayarları</string>
<string name="pref_title_strip_unicode">Evrensel kod şeridi</string>
<string name="pref_summary_strip_unicode">160 karakter SMS mesajlarında desteklenmeyen ortak karakterlerin yerine koy</string>
<string name="pref_title_enable_emojis">Emoji Desteği</string>
<string name="pref_summary_enable_emojis">Evrensel şerit kodlu emojis desteğini etkinleştirin,471 adet güzel simgeler mevcuttur</string>
<string name="menu_insert_emoji">IEmojis gir</string>
Expand Down Expand Up @@ -388,6 +388,14 @@
<string name="pref_summary_mms_notification_vibrate_call">Çağrıda titremeye izin ver</string>
<string name="pref_title_mms_notification_vibrate_custom">Özel titreşim deseni</string>
<string name="pref_text_mms_notification_vibrate_custom">Milisaniye içinde kapalı/açık şeklinde: kapalı, açık, kapalı, açık, ...</string>
<string name="pref_title_unicode_stripping">Evrensel kod şeridi</string>
<string name="pref_unicode_stripping_leave_intact">Karakterleri olduğu gibi bırakabilirsiniz</string>
<string name="pref_unicode_stripping_non_encodable">Çözülemeyen karakterleri ayır</string>
<string name="pref_unicode_stripping_all">Evrensel kodlu tüm karakterleri ayır</string>
<string name="pref_title_enable_quick_emojis">Hızlı emoji tuşu</string>
<string name="pref_summary_enable_quick_emojis">Hızlı emoji erişimi için metin alanının yanında yeni bir tuş göster</string>
<string name="pref_title_enable_softbank_encoding">SoftBank emoji</string>
<string name="pref_summary_enable_softbank_encoding">SoftBank emoji kodlama kullanın</string>
<string name="pref_title_mms_full_timestamp">Tam zaman etiketi</string>
<string name="pref_summary_mms_full_timestamp">Gün ve zaman etiketini ekranda göster</string>
<string name="pref_title_mms_use_sent_timestamp">Orjinal zaman etiketi</string>
Expand Down