Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 1 addition & 1 deletion db/mods.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -42949,7 +42949,7 @@
],
"team": [],
"notes": [
"Il existe une version plus lite et sans contenu pour adulte : [[1806]]."
"Il existe une version complètement remaniée dérivée de ce mod, axée sur la compagnonne Clara : [[1806]]."
],
"translation_state": "auto",
"safe": 2,
Expand Down
565 changes: 298 additions & 267 deletions db/mods_cn.json

Large diffs are not rendered by default.

4 changes: 2 additions & 2 deletions db/mods_en.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -18500,12 +18500,12 @@
"source": "Il s'agit d'une collection de mods de PNJ qui peuvent s'installer indépendamment les uns des autres :| - All Things Mazzy : voie d'amitié, romance, interactions avec les PNJ...| - Keepable Clara NPC : sauver Clara de Hexxat et la recruter.| - Darkside Anomen.| - Minsc| - Neera Romance.| - Flying Aerie.| - Dorn| - HaerDalis Romance| - Jaheira| - Wilson Romance| - For The Evil!| - For The Good!| - Et bien d'autres petits composants..."
},
"notes": [
"It exists a lite version without content for adults: [[1806]]."
"There is a completely revamped version derived from this mod, focused on the companion Clara: [[1806]]."
],
"notes_meta": {
"status": "needs_review",
"source": [
"Il existe une version plus lite et sans contenu pour adulte : [[1806]]."
"Il existe une version complètement remaniée dérivée de ce mod, axée sur la compagnonne Clara : [[1806]]."
]
}
},
Expand Down
8 changes: 5 additions & 3 deletions db/mods_pl.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -17865,11 +17865,13 @@
"status": "todo",
"source": "Il s'agit d'une collection de mods de PNJ qui peuvent s'installer indépendamment les uns des autres :| - All Things Mazzy : voie d'amitié, romance, interactions avec les PNJ...| - Keepable Clara NPC : sauver Clara de Hexxat et la recruter.| - Darkside Anomen.| - Minsc| - Neera Romance.| - Flying Aerie.| - Dorn| - HaerDalis Romance| - Jaheira| - Wilson Romance| - For The Evil!| - For The Good!| - Et bien d'autres petits composants..."
},
"notes": [],
"notes": [
"Istnieje całkowicie przerobiona wersja wywodząca się z tego moda, skupiająca się na towarzyszce Clara: [[1806]]."
],
"notes_meta": {
"status": "todo",
"status": "needs_review",
"source": [
"Il existe une version plus lite et sans contenu pour adulte : [[1806]]."
"Il existe une version complètement remaniée dérivée de ce mod, axée sur la compagnonne Clara : [[1806]]."
]
}
},
Expand Down
Binary file modified locales/cn/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary file not shown.
14 changes: 7 additions & 7 deletions locales/cn/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-24 08:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-24 08:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-12 13:56+0800\n"
"Last-Translator: Riws <toto.streak289@passinbox.com>\n"
"Language-Team: Language cn\n"
"Language: cn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.9\n"

#: settings.py:32
msgid "Mod de qualité"
Expand Down Expand Up @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "团队定制类"

#: settings.py:131
msgid "GemRB"
msgstr ""
msgstr "GemRB"

#: models/mod.py:214
#, python-brace-format
Expand All @@ -127,13 +127,13 @@ msgstr "文件 `{filename}`。"
msgid ""
"⚠️ EE : La dernière mise à jour date de {year}. Ce mod pourrait ne pas "
"fonctionner avec la dernière version du jeu."
msgstr "⚠️ 请注意:此模组最后更新于{year}年,可能与游戏最新版本不兼容"
msgstr "⚠️ 请注意:此模组最后更新于{year}年,可能与游戏最新版本不兼容"

#: models/mod.py:228
msgid ""
"⚠️ WeiDU : Ce mod écrase les fichiers et ne peut être désinstallé. Installez-"
"le à vos risques et périls."
msgstr "⚠️ WeiDU 警告:本模组会覆盖游戏文件且无法卸载,请自行承担安装风险"
msgstr "⚠️ WeiDU 警告:本模组会覆盖游戏文件且无法卸载,请自行承担安装风险"

#: models/mod.py:234
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -308,8 +308,8 @@ msgid ""
"description, sous la dénomination `Fichier xxx.yy`. Pour avoir un lien "
"valide il peut être nécessaire de reconstituer les deux. Par exemple, pour "
"le mod <a href=\"#m903\">Runic Bladesinger Elven Kit</a>, le lien `https://"
"baldur.cob-bg.pl/download/bg2/kits/` est à regrouper avec `Runiczny_v2.0."
"zip`."
"baldur.cob-bg.pl/download/bg2/kits/` est à regrouper avec "
"`Runiczny_v2.0.zip`."
msgstr ""
"出于安全考虑,所有提供直接下载的链接均被拆分为两部分:前半部分位于链接中,后"
"半部分位于描述栏中(标注为文件xxx.yy)。要获取完整链接,您可能需要将两部分拼"
Expand Down
Loading