Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
26 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
80760dc
chore(l10n): update Chinese (Simplified Han script) translations
Jan 25, 2026
c469fe4
chore(l10n): update Swedish translations
weblate Jan 25, 2026
9087719
chore(l10n): update Portuguese translations
SantosSi Jan 25, 2026
159d7ab
chore(l10n): update Arabic translations
weblate Jan 25, 2026
8d74192
chore(l10n): update Belarusian translations
weblate Jan 25, 2026
4aa4928
chore(l10n): update German translations
weblate Jan 25, 2026
62345b5
chore(l10n): update Punjabi (Pakistan) translations
weblate Jan 25, 2026
9117821
chore(l10n): update Italian translations
weblate Jan 25, 2026
765766f
chore(l10n): update Estonian translations
weblate Jan 25, 2026
497488c
chore(l10n): update Catalan translations
weblate Jan 25, 2026
cf4f7d8
chore(l10n): update Polish translations
weblate Jan 25, 2026
50448af
chore(l10n): update Polish translations
Aga-C Jan 25, 2026
a7e53de
chore(l10n): update Dutch translations
weblate Jan 25, 2026
9374897
chore(l10n): update Lithuanian translations
weblate Jan 25, 2026
b0238f7
chore(l10n): update Bulgarian translations
Jan 25, 2026
0a807b7
chore(l10n): update Slovak translations
weblate Jan 25, 2026
92a33e7
chore(l10n): update French translations
weblate Jan 25, 2026
7346d11
chore(l10n): update Czech translations
weblate Jan 25, 2026
2c0e8f4
chore(l10n): update Hungarian translations
weblate Jan 25, 2026
4cc7c6f
chore(l10n): update Russian translations
weblate Jan 25, 2026
c039160
chore(l10n): update Irish translations
aindriu80 Jan 25, 2026
18960fa
chore(l10n): update German translations
Atalanttore Jan 25, 2026
0cb78fc
chore(l10n): update Estonian translations
Jan 25, 2026
27add2e
chore(l10n): update Czech translations
Fjuro Jan 25, 2026
4367807
chore(l10n): update Greek translations
VasilisKos Jan 26, 2026
e392732
chore(l10n): update Dutch translations
ltguillaume Jan 25, 2026
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
18 changes: 9 additions & 9 deletions commons/src/main/res/values-ar/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -383,7 +383,7 @@
<string name="stop_showing_hidden">إيقاف عرض الوسائط المخفية</string>
<string name="allow_access_more_media">السماح بالوصول إلى المزيد من الوسائط</string>
<string name="maximum_share_reached">لا يمكنك مشاركة هذا المحتوى الكبير مرة واحدة</string>
<string name="empty_and_disable_recycle_bin">إفراغ "سلة المحذوفات" وتعطيلها</string>
<string name="empty_and_disable_recycle_bin">إفراغ سلة المحذوفات وتعطيلها</string>
<string name="undo">تراجع</string>
<string name="redo">إعادة</string>
<string name="print">طباعة</string>
Expand Down Expand Up @@ -427,9 +427,9 @@
<string name="more_options">المزيد من الخيارات</string>
<string name="proceed_with_deletion">هل تريد بالتأكيد متابعة عملية الحذف ؟</string>
<string name="deletion_confirmation">هل تريد بالتأكيد حذف%s ؟</string>
<string name="move_to_recycle_bin_confirmation">هل تريد بالتأكيد نقل %s إلى "سلة المحذوفات" ؟</string>
<string name="move_to_recycle_bin_confirmation">هل تريد بالتأكيد نقل %s إلى سلة المحذوفات ؟</string>
<string name="are_you_sure_delete">هل تريد بالتأكيد حذف هذا العنصر ؟</string>
<string name="are_you_sure_recycle_bin">هل تريد بالتأكيد نقل هذا العنصر إلى "سلة المحذوفات" ؟</string>
<string name="are_you_sure_recycle_bin">هل تريد بالتأكيد نقل هذا العنصر إلى سلة المحذوفات ؟</string>
<string name="do_not_ask_again">لا تسأل مره أخرى في هذه الدورة</string>
<string name="do_not_show_again">عدم الإظهار مجددًا</string>
<string name="yes">نعم</string>
Expand Down Expand Up @@ -755,9 +755,9 @@
<string name="use_same_snooze">استخدام نفس مدة الغفوة دائماً</string>
<string name="snooze_time">مدة الغفوة</string>
<string name="vibrate_on_button_press">الإهتزاز عند الضغط على الأزرار</string>
<string name="move_items_into_recycle_bin">نقل العناصر إلى "سلة المحذوفات" بدلاً من حذفها</string>
<string name="recycle_bin_cleaning_interval">الفاصل الزمني لتنظيف "سلة المحذوفات"</string>
<string name="empty_recycle_bin">إفراغ "سلة المحذوفات"</string>
<string name="move_items_into_recycle_bin">نقل العناصر إلى سلة المحذوفات بدلاً من حذفها</string>
<string name="recycle_bin_cleaning_interval">الفاصل الزمني لتنظيف سلة المحذوفات</string>
<string name="empty_recycle_bin">إفراغ سلة المحذوفات</string>
<string name="force_portrait_mode">فرض الوضع العمودي</string>
<string name="export_settings">إعدادات التصدير</string>
<string name="import_settings">إعدادات الإستيراد</string>
Expand Down Expand Up @@ -797,9 +797,9 @@
<string name="restore_this_file">إستعادة هذا الملف</string>
<string name="restore_selected_files">إستعادة الملفات المحددة</string>
<string name="restore_all_files">إستعادة كل الملفات</string>
<string name="recycle_bin_emptied">تم إفراغ "سلة المحذوفات" بنجاح</string>
<string name="recycle_bin_emptied">تم إفراغ سلة المحذوفات بنجاح</string>
<string name="files_restored_successfully">تم إستعادة الملفات بنجاح</string>
<string name="empty_recycle_bin_confirmation">هل تريد بالتأكيد إفراغ "سلة المحذوفات" ؟ سيتم فقدان الملفات نهائياً.</string>
<string name="empty_recycle_bin_confirmation">هل تريد بالتأكيد إفراغ سلة المحذوفات ؟ سيتم فقدان الملفات نهائياً.</string>
<string name="recycle_bin_empty">سلة المحذوفات فارغة</string>
<string name="moving_recycle_bin_items_disabled">تم تعطيل نقل عناصر سلة المحذوفات، يرجى استخدام استعادة</string>
<string name="show_the_recycle_bin">إظهار سلة المحذوفات</string>
Expand Down Expand Up @@ -1008,7 +1008,7 @@
<string name="faq_4_title_commons">أنا لا أحب ألوان (الويدجت)، هل يمكنني تغييرها؟</string>
<string name="faq_4_text_commons">نعم، عند سحب الويدجت على شاشتك الرئيسية ستظهر شاشة إعدادات الويدجت. سترى المربعات الملونة في الزاوية اليسرى السفلى، فقط اضغط عليها لاختيار لون جديد. يمكنك استخدام شريط التمرير لضبط الشفافية أيضاً.</string>
<string name="faq_5_title_commons">هل يمكنني بطريقة ما إسترجاع الملفات المحذوفة؟</string>
<string name="faq_5_text_commons">إذا تم حذفها بالفعل ، لا يمكنك ذلك. ومع ذلك ، يتم تمكين "سلة المحذوفات" إفتراضياً ، مما يؤدي إلى نقل الملفات في "سلة المحذوفات" بدلاً من حذفها.</string>
<string name="faq_5_text_commons">إذا تم حذفها بالفعل ، لا يمكنك ذلك. ومع ذلك ، يتم تمكين سلة المحذوفات إفتراضياً ، مما يؤدي إلى نقل الملفات في سلة المحذوفات بدلاً من حذفها.</string>
<string name="faq_6_title_commons">أختفت أيقونة مشغل التطبيق. ماذا يمكنني أن أفعل؟</string>
<string name="faq_7_title_commons">تم خصم المال من حسابي البنكي ، لكن لا يمكنني تنزيل التطبيق. ماذا يمكنني أن أفعل؟</string>
<string name="faq_7_text_commons">تتم معالجة المدفوعات بالكامل بواسطة Google ، حيث يتسبب نظامها في خلل من وقت لآخر. فقط قم بمسح ذاكرة التخزين المؤقت للتطبيق في Google Play وإعد تشغيل جهازك ، ثم أعد محاولة تنزيله.</string>
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions commons/src/main/res/values-be/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -399,9 +399,9 @@
<string name="change_order">Змяніць парадак</string>
<string name="proceed_with_deletion">Вы ўпэўнены, што хочаце працягнуць выдаленне\?</string>
<string name="deletion_confirmation">Выдаліць %s\?</string>
<string name="move_to_recycle_bin_confirmation">Перамясціць %s у сметніцу\?</string>
<string name="move_to_recycle_bin_confirmation">Перамясціць %s у сметніцу?</string>
<string name="are_you_sure_delete">Выдаліць гэты элемент\?</string>
<string name="are_you_sure_recycle_bin">Перамясціць гэты элемент у сметніцу\?</string>
<string name="are_you_sure_recycle_bin">Перамясціць гэты элемент у сметніцу?</string>
<string name="do_not_ask_again">Больш не пытацца ў гэтым сеансе</string>
<string name="do_not_show_again">Больш не паказваць</string>
<string name="yes">Так</string>
Expand Down Expand Up @@ -712,7 +712,7 @@
<string name="restore_all_files">Аднавіць усе файлы</string>
<string name="recycle_bin_emptied">Сметніца паспяхова ачышчана</string>
<string name="files_restored_successfully">Файлы паспяхова адноўлены</string>
<string name="empty_recycle_bin_confirmation">Вы ўпэўненыя, што жадаеце ачысціць сметнік\? Файлы будуць незваротна страчаныя.</string>
<string name="empty_recycle_bin_confirmation">Вы ўпэўненыя, што жадаеце ачысціць сметнік? Файлы будуць незваротна страчаныя.</string>
<string name="recycle_bin_empty">Сметніца пустая</string>
<string name="moving_recycle_bin_items_disabled">Перамяшчэнне элементаў кошыка адключана, скарыстайцеся аднаўленнем</string>
<string name="show_the_recycle_bin">Паказаць сметніцу</string>
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions commons/src/main/res/values-bg/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -660,7 +660,7 @@
<string name="files_restored_successfully">Файловете са възстановени</string>
<string name="empty_recycle_bin_confirmation">Желаете ли кошчето да бъде изпразнено? Файловете ще бъдат безвъзвратно изгубени.</string>
<string name="recycle_bin_empty">Кошчето е празно</string>
<string name="moving_recycle_bin_items_disabled">Възможността за преместване на елементи от кошчето е изключена, използвайте възстановяване</string>
<string name="moving_recycle_bin_items_disabled">Възможността за преместване на елементи от кошчето е изключена, използвайте възстановяване.</string>
<string name="show_the_recycle_bin">Показване на кошчето</string>
<string name="hide_the_recycle_bin">Скриване на кошчето</string>
<string name="open_the_recycle_bin">Отваряне на кошчето</string>
Expand Down Expand Up @@ -813,7 +813,7 @@
<string name="faq_4_title_commons">Не харесвам цветовете на приспособленията, мога ли да ги променя\?</string>
<string name="faq_4_text_commons">Да, докато плъзнете приспособлението на началния си екран, се появява екран за конфигурация на приспособлението. Ще видите цветни квадратчета в долния ляв ъгъл, просто ги натиснете, за да изберете нов цвят. Можете да използвате плъзгача и за регулиране на алфа-та.</string>
<string name="faq_5_title_commons">Мога ли по някакъв начин да възстановя изтритите файлове\?</string>
<string name="faq_5_text_commons">Ако те наистина са изтрити, не можете. Въпреки това, по подразбиране има активирано кошче, то ще доведе до това, че файловете просто се преместват в кошчето, вместо да бъдат изтрити.</string>
<string name="faq_5_text_commons">Ако наистина бяа премахнати, нямаше да можете да ги възстановите. Въпреки това, по подразбиране кошчето е включено, така че файловете да бъдат премествани в кошчето, вместо премахвани.</string>
<string name="faq_6_title_commons">Иконата за стартиране на приложението изчезна. Какво мога да направя\?</string>
<string name="faq_7_title_commons">Парите са приспаднати от банковата ми сметка, но не мога да изтегля приложението. Какво мога да направя\?</string>
<string name="faq_7_text_commons">Плащанията се обработват изцяло от Google, системната им има гличове от време на време. Просто изчистете кеша на приложението Google Play и рестартирайте устройството си, след което отново го изтегляте.</string>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion commons/src/main/res/values-ca/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -704,7 +704,7 @@
<string name="restore_all_files">Restaura tots els fitxers</string>
<string name="recycle_bin_emptied">La paperera de reciclatge s\'ha buidat correctament</string>
<string name="files_restored_successfully">Els fitxers s\'han restaurat correctament</string>
<string name="empty_recycle_bin_confirmation">Segur que voleu buidar la paperera de reciclatge\? Els fitxers es perdran per sempre.</string>
<string name="empty_recycle_bin_confirmation">Segur que voleu buidar la paperera de reciclatge? Els fitxers es perdran per sempre.</string>
<string name="recycle_bin_empty">La paperera de reciclatge és buida</string>
<string name="moving_recycle_bin_items_disabled">Moure els elements de la paperera està de reciclatge desactivat, utilitzeu la restauració</string>
<string name="show_the_recycle_bin">Mostra la paperera de reciclatge</string>
Expand Down
13 changes: 7 additions & 6 deletions commons/src/main/res/values-cs/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -651,7 +651,7 @@
<string name="use_same_snooze">Vždy použít stejný čas odložení</string>
<string name="snooze_time">Čas odložení</string>
<string name="vibrate_on_button_press">Vibrovat při stisku tlačítka</string>
<string name="move_items_into_recycle_bin">Přesunout položky do koše namísto jejich vymazání</string>
<string name="move_items_into_recycle_bin">Přesunout odstraněné položky do koše</string>
<string name="recycle_bin_cleaning_interval">Interval vyprázdnění koše</string>
<string name="empty_recycle_bin">Vyprázdnit koš</string>
<string name="force_portrait_mode">Vynutit zobrazení na výšku</string>
Expand Down Expand Up @@ -699,15 +699,16 @@
<string name="files_restored_successfully">Soubory byly úspěšně obnoveny</string>
<string name="empty_recycle_bin_confirmation">Opravdu chcete vyprázdnit koš? Soubory budou navždy ztraceny.</string>
<string name="recycle_bin_empty">Koš je prázdný</string>
<string name="moving_recycle_bin_items_disabled">Přesouvání položek z koše je zakázáno, použijte obnovení</string>
<string name="moving_recycle_bin_items_disabled">Přesouvání položek z koše je zakázáno. Použijte prosím Obnovení.</string>
<string name="show_the_recycle_bin">Zobrazit koš</string>
<string name="hide_the_recycle_bin">Skrýt koš</string>
<string name="open_the_recycle_bin">Otevřít koš</string>
<string name="skip_the_recycle_bin">Nepoužívat koš, odstranit soubory přímo</string>
<plurals name="moving_items_into_bin">
<item quantity="one">%d položka se přesouvá do koše</item>
<item quantity="few">%d položky se přesouvají do koše</item>
<item quantity="other">%d položek se přesouvá do koše</item>
<item quantity="one">Přesouvání %d položky do koše</item>
<item quantity="few">Přesouvání %d položek do koše</item>
<item quantity="many">Přesouvání %d položek do koše</item>
<item quantity="other">Přesouvání %d položek do koše</item>
</plurals>
<string name="importing">Importování…</string>
<string name="exporting">Exportování…</string>
Expand Down Expand Up @@ -905,7 +906,7 @@
<string name="faq_4_title_commons">Nelíbí se mi barvy widgetu, mohu je změnit?</string>
<string name="faq_4_text_commons">Ano, po přidání widgetu na domovskou obrazovku se zobrazí obrazovka s konfigurací. Klepnutím na barevné čtverečky v levém dolním rohu můžete navolit nové barvy. Tažením posuvníku můžete upravit i průhlednost.</string>
<string name="faq_5_title_commons">Mohu nějakým způsobem obnovit smazané soubory?</string>
<string name="faq_5_text_commons">Pokud byly skutečně smazány, nemůžete. Ve výchozím nastavení je však povolen koš, což způsobí pouze přesunutí souborů do koše namísto jejich vymazání.</string>
<string name="faq_5_text_commons">Pokud byly skutečně smazány, nemůžete je obnovit. Ve výchozím nastavení je však povolen koš, do kterého jsou soubory ve výchozím nastavení přesunuty, namísto jejich okamžitého smazání.</string>
<string name="faq_6_title_commons">Ikona aplikace zmizela z domovské obrazovky. Co s tím?</string>
<string name="faq_7_title_commons">Peníze mi byly z bankovního účtu odepsány, aplikaci však nemohu stáhnout. Co s tím?</string>
<string name="faq_7_text_commons">Platby jsou plně spravovány Googlem, jejich systém však občas nefunguje tak jak by měl. Zkuste vymazat mezipaměť aplikace Obchod Play, restartujte zařízení a zkuste aplikaci stáhnout znovu.</string>
Expand Down
Loading
Loading