Skip to content

Commit 56ecf93

Browse files
authored
Update http.cookiejar.po
1 parent a25e59b commit 56ecf93

File tree

1 file changed

+9
-9
lines changed

1 file changed

+9
-9
lines changed

library/http.cookiejar.po

Lines changed: 9 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
4444
"attributes introduced with RFC 2965."
4545
msgstr ""
4646
"一般的 Netscape cookie 協議和 :rfc:`2965` 定義的 cookie 協議都會被處理。 RFC 2965 處理默認是關閉的。 :rfc:`2109` cookie 會被"
47-
"解析為 Netscape cookie,然後根據有效的「政策」,被處理為 Netscape 或 RFC 2965 cookie。:mod:`http.cookiejar` 嘗試遵循實際上"
48-
"的 Netscape cookie 協定 (與原始的 Netscape 規格有很大的不同),包括支持 RFC 2965 引進的 ``max-age` 和 ``port`` cookie 屬性。"
47+
"解析為 Netscape cookie,然後根據有效的「策略」,被處理為 Netscape 或 RFC 2965 cookie。:mod:`http.cookiejar` 嘗試遵循實際上"
48+
"的 Netscape cookie 協議 (與原始的 Netscape 規格有很大的不同),包括支持 RFC 2965 引進的 ``max-age` 和 ``port`` cookie 屬性。"
4949

5050
#: ../../library/http.cookiejar.rst:31
5151
msgid ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgid ""
126126
msgstr ""
127127
"構造參數只能以關鍵字參數的形式傳送。 *blocked_domains* 是我們從不接受 cookies 或回傳 cookies 的網域名稱列表。"
128128
" *allowed_domains* 如果不是 :const:`None` ,這是我們接受並傳回 cookies 的唯一網域名稱列表。 *secure_protocols* 是可以加入安全 "
129-
"cookies 的通訊協定序列。默認情況下, *https* 和 *wss* (安全 websocket)會被視為安全通訊協定。"
129+
"cookies 的通訊協議序列。默認情況下, *https* 和 *wss* (安全 websocket)會被視為安全通訊協議。"
130130
"其他參數請參閱 :class:`CookiePolicy` 及 :class:`DefaultCookiePolicy` 对象的說明文件。"
131131

132132
#: ../../library/http.cookiejar.rst:98
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
142142
"(即在 :mailheader:`Set-Cookie` 標頭中接收到的版本 cookie-attribute 為 1 的 cookies)會根據 RFC 2965 規則處理。 但是,如果 "
143143
"RFC 2965 處理被關閉,或者 :attr:`rfc2109_as_netscape` 是 ``True``,RFC 2109 cookie 會被 :class:`CookieJar` 實例 「降級 」為 "
144144
"Netscape cookie,方法是將 :class:`Cookie` 實例的 :attr:`version` 屬性設為 0。 :class:`DefaultCookiePolicy` 也提供了一些參"
145-
"數,允許對政策進行一些微調。"
145+
"數,允許對策略進行一些微調。"
146146

147147
#: ../../library/http.cookiejar.rst:111
148148
msgid ""
@@ -181,8 +181,8 @@ msgid ""
181181
"cookie protocol' implemented by all the major browsers (and :mod:`http.cookiejar`) only bears a passing resemblance to the "
182182
"one sketched out in ``cookie_spec.html``."
183183
msgstr ""
184-
"原始 Netscape cookie 協定的規範。 雖然這仍是主流協定,但所有主要瀏覽器 (以及 :mod:`http.cookiejar`) 實現的 「Netscape "
185-
"cookie 協定」 與 `cookie_spec.html`` 中實現的協定只有一點相似之處。"
184+
"原始 Netscape cookie 協議的規範。 雖然這仍是主流協議,但所有主要瀏覽器 (以及 :mod:`http.cookiejar`) 實現的 「Netscape "
185+
"cookie 協議」 與 `cookie_spec.html`` 中實現的協議只有一點相似之處。"
186186

187187
#: ../../library/http.cookiejar.rst:133
188188
msgid ":rfc:`2109` - HTTP State Management Mechanism"
@@ -551,11 +551,11 @@ msgstr ""
551551

552552
#: ../../library/http.cookiejar.rst:418
553553
msgid "Implement Netscape protocol."
554-
msgstr "實作 Netscape 協定。"
554+
msgstr "實作 Netscape 協議。"
555555

556556
#: ../../library/http.cookiejar.rst:423
557557
msgid "Implement :rfc:`2965` protocol."
558-
msgstr "實作 :rfc:`2965` 協定。"
558+
msgstr "實作 :rfc:`2965` 協議。"
559559

560560
#: ../../library/http.cookiejar.rst:428
561561
msgid ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgid ""
617617
"rather loose Netscape protocol rules a little bit (at the cost of blocking some benign cookies)."
618618
msgstr ""
619619
"除了實現 :class:`CookiePolicy` 接口所需的功能外,這個類還允許您阻止或允許網域名稱設定和接收 cookies。 還有調整嚴格度的參數,"
620-
"可讓您稍微收緊相對寬鬆的 Netscape 通訊協定協議(代價是阻擋一些良性 cookies)。"
620+
"可讓您稍微收緊相對寬鬆的 Netscape 通訊協議協議(代價是阻擋一些良性 cookies)。"
621621

622622
#: ../../library/http.cookiejar.rst:466
623623
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)