44# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55#
66# Translators:
7- # Italo Penaforte <italo.penaforte@gmail.com>, 2021
8- # Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023
7+ # Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024
98#
109#, fuzzy
1110msgid ""
@@ -14,7 +13,7 @@ msgstr ""
1413"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1514"POT-Creation-Date : 2024-08-03 20:15+0000\n "
1615"PO-Revision-Date : 2021-06-28 00:50+0000\n "
17- "Last-Translator : Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023 \n "
16+ "Last-Translator : Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024 \n "
1817"Language-Team : Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/ "
1918"teams/5390/pt_BR/)\n "
2019"MIME-Version : 1.0\n "
@@ -26,7 +25,7 @@ msgstr ""
2625
2726#: ../../c-api/sys.rst:6
2827msgid "Operating System Utilities"
29- msgstr "Utilitários do Sistema Operacional "
28+ msgstr "Utilitários do sistema operacional "
3029
3130#: ../../c-api/sys.rst:11
3231msgid ""
@@ -168,34 +167,51 @@ msgid ""
168167"C++ compiler). :c:macro:`!USE_STACKCHECK` will be defined automatically; you "
169168"should never change the definition in your own code."
170169msgstr ""
170+ "Retorna verdadeiro quando o interpretador fica sem espaço na pilha. Esta é "
171+ "uma verificação confiável, mas só está disponível quando :c:macro:`!"
172+ "USE_STACKCHECK` é definido (atualmente em certas versões do Windows usando o "
173+ "compilador Microsoft Visual C++). :c:macro:`!USE_STACKCHECK` será definido "
174+ "automaticamente; você nunca deve alterar a definição em seu próprio código."
171175
172176#: ../../c-api/sys.rst:115
173177msgid ""
174178"Return the current signal handler for signal *i*. This is a thin wrapper "
175179"around either :c:func:`!sigaction` or :c:func:`!signal`. Do not call those "
176180"functions directly!"
177181msgstr ""
182+ "Retorna o manipulador de sinal atual para o sinal *i*. Este é um wrapper "
183+ "fino em torno de :c:func:`!sigaction` ou :c:func:`!signal`. Não chame essas "
184+ "funções diretamente!"
178185
179186#: ../../c-api/sys.rst:122
180187msgid ""
181188"Set the signal handler for signal *i* to be *h*; return the old signal "
182189"handler. This is a thin wrapper around either :c:func:`!sigaction` or :c:"
183190"func:`!signal`. Do not call those functions directly!"
184191msgstr ""
192+ "Define o manipulador de sinal para o sinal *i* como *h*; retornar o "
193+ "manipulador de sinal antigo. Este é um wrapper fino em torno de :c:func:`!"
194+ "sigaction` ou :c:func:`!signal`. Não chame essas funções diretamente!"
185195
186196#: ../../c-api/sys.rst:129
187197msgid ""
188198"This function should not be called directly: use the :c:type:`PyConfig` API "
189199"with the :c:func:`PyConfig_SetBytesString` function which ensures that :ref:"
190200"`Python is preinitialized <c-preinit>`."
191201msgstr ""
202+ "Esta função não deve ser chamada diretamente: use a API :c:type:`PyConfig` "
203+ "com a função :c:func:`PyConfig_SetBytesString` que garante que :ref:`Python "
204+ "esteja pré-inicializado <c-preinit>`."
192205
193206#: ../../c-api/sys.rst:133 ../../c-api/sys.rst:200
194207msgid ""
195208"This function must not be called before :ref:`Python is preinitialized <c-"
196209"preinit>` and so that the LC_CTYPE locale is properly configured: see the :c:"
197210"func:`Py_PreInitialize` function."
198211msgstr ""
212+ "Esta função não deve ser chamada antes de :ref:`Python estar pré-"
213+ "inicializado <c-preinit>` e para que a localidade LC_CTYPE seja configurada "
214+ "corretamente: consulte a função :c:func:`Py_PreInitialize`."
199215
200216#: ../../c-api/sys.rst:137
201217msgid ""
@@ -206,56 +222,84 @@ msgid ""
206222"character, the bytes are escaped using the surrogateescape error handler "
207223"instead of decoding them."
208224msgstr ""
225+ "Decodifica uma string de bytes do :term:`tratador de erros e codificação do "
226+ "sistema de arquivos`. Se o tratador de erros for o :ref:`tratador de errors "
227+ "surrogateescape <surrogateescape>`, bytes não decodificáveis são "
228+ "decodificados como caracteres no intervalo U+DC80..U+DCFF; e se uma string "
229+ "de bytes puder ser decodificada como um caractere substituto, os bytes são "
230+ "escapados usando o tratador de erros surrogateescape em vez de decodificá-"
231+ "los."
209232
210233#: ../../c-api/sys.rst:144
211234msgid ""
212235"Return a pointer to a newly allocated wide character string, use :c:func:"
213236"`PyMem_RawFree` to free the memory. If size is not ``NULL``, write the "
214237"number of wide characters excluding the null character into ``*size``"
215238msgstr ""
239+ "Retorna um ponteiro para uma string de caracteres largos recém-alocada, usa :"
240+ "c:func:`PyMem_RawFree` para liberar a memória. Se o tamanho não for "
241+ "``NULL``, escreve o número de caracteres largos excluindo o caractere nulo "
242+ "em ``*size``"
216243
217244#: ../../c-api/sys.rst:148
218245msgid ""
219246"Return ``NULL`` on decoding error or memory allocation error. If *size* is "
220247"not ``NULL``, ``*size`` is set to ``(size_t)-1`` on memory error or set to "
221248"``(size_t)-2`` on decoding error."
222249msgstr ""
250+ "Retorna ``NULL`` em erro de decodificação ou erro de alocação de memória. Se "
251+ "*size* não for ``NULL``, ``*size`` é definido como ``(size_t)-1`` em erro de "
252+ "memória ou definido como ``(size_t)-2`` em erro de decodificação."
223253
224254#: ../../c-api/sys.rst:152 ../../c-api/sys.rst:192
225255msgid ""
226256"The :term:`filesystem encoding and error handler` are selected by :c:func:"
227257"`PyConfig_Read`: see :c:member:`~PyConfig.filesystem_encoding` and :c:member:"
228258"`~PyConfig.filesystem_errors` members of :c:type:`PyConfig`."
229259msgstr ""
260+ ":term:`tratador de erros e codificação do sistema de arquivos` são "
261+ "selecionados por :c:func:`PyConfig_Read`: veja os membros :c:member:"
262+ "`~PyConfig.filesystem_encoding` e :c:member:`~PyConfig.filesystem_errors` "
263+ "de :c:type:`PyConfig`."
230264
231265#: ../../c-api/sys.rst:156
232266msgid ""
233267"Decoding errors should never happen, unless there is a bug in the C library."
234268msgstr ""
269+ "Erros de decodificação nunca devem acontecer, a menos que haja um bug na "
270+ "biblioteca C."
235271
236272#: ../../c-api/sys.rst:159
237273msgid ""
238274"Use the :c:func:`Py_EncodeLocale` function to encode the character string "
239275"back to a byte string."
240276msgstr ""
277+ "Use a função :c:func:`Py_EncodeLocale` para codificar a string de caracteres "
278+ "de volta para uma string de bytes."
241279
242280#: ../../c-api/sys.rst:164
243281msgid ""
244282"The :c:func:`PyUnicode_DecodeFSDefaultAndSize` and :c:func:"
245283"`PyUnicode_DecodeLocaleAndSize` functions."
246284msgstr ""
285+ "As funções :c:func:`PyUnicode_DecodeFSDefaultAndSize` e :c:func:"
286+ "`PyUnicode_DecodeLocaleAndSize`."
247287
248288#: ../../c-api/sys.rst:169 ../../c-api/sys.rst:211
249289msgid ""
250290"The function now uses the UTF-8 encoding in the :ref:`Python UTF-8 Mode "
251291"<utf8-mode>`."
252292msgstr ""
293+ "A função agora usa a codificação UTF-8 no :ref:`Modo UTF-8 do Python <utf8-"
294+ "mode>`."
253295
254296#: ../../c-api/sys.rst:173
255297msgid ""
256298"The function now uses the UTF-8 encoding on Windows if :c:member:"
257299"`PyPreConfig.legacy_windows_fs_encoding` is zero;"
258300msgstr ""
301+ "A função agora usa a codificação UTF-8 no Windows se :c:member:`PyPreConfig."
302+ "legacy_windows_fs_encoding` for zero;"
259303
260304#: ../../c-api/sys.rst:180
261305msgid ""
0 commit comments