33# This file is distributed under the same license as the Python package.
44# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
55#
6- #, fuzzy
76msgid ""
87msgstr ""
98"Project-Id-Version : Python 3.9\n "
109"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1110"POT-Creation-Date : 2020-10-08 03:37+0900\n "
1211"PO-Revision-Date : YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n "
13- "Last-Translator : FULL NAME <EMAIL@ADDRESS >\n "
14- "Language-Team : LANGUAGE <LL@li.org> \n "
12+ "Last-Translator : Dong-gweon Oh <flowdas@gmail.com >\n "
13+ "Language-Team : Korean (https://python.flowdas.com) \n "
1514"MIME-Version : 1.0\n "
1615"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
1716"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1817"Generated-By : Babel 2.7.0\n "
1918
2019#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/tkinter.dnd.rst:2
2120msgid ":mod:`tkinter.dnd` --- Drag and drop support"
22- msgstr ""
21+ msgstr ":mod:`tkinter.dnd` --- 드래그 앤드 드롭 지원 "
2322
2423#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/tkinter.dnd.rst:8
2524msgid "**Source code:** :source:`Lib/tkinter/dnd.py`"
26- msgstr ""
25+ msgstr "**소스 코드:** :source:`Lib/tkinter/dnd.py` "
2726
2827#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/tkinter.dnd.rst:12
2928msgid ""
3029"This is experimental and due to be deprecated when it is replaced with "
3130"the Tk DND."
32- msgstr ""
31+ msgstr "이것은 실험적이며 Tk DND로 대체될 때 폐지될 예정입니다. "
3332
3433#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/tkinter.dnd.rst:15
3534msgid ""
@@ -42,72 +41,79 @@ msgid ""
4241"where 'source' is the object to be dragged, and 'event' is the event that"
4342" invoked the call (the argument to your callback function)."
4443msgstr ""
44+ ":mod:`tkinter.dnd` 모듈은 단일 응용 프로그램 내에서, 같은 창 내에서 또는 창 간에 객체에 대해 드래그 앤드 "
45+ "드롭(끌어서 놓기) 지원을 제공합니다. 객체를 드래그할 수 있게 하려면, 드래그 앤드 드롭 프로세스를 시작하는 이벤트 바인딩을 "
46+ "만들어야 합니다. 일반적으로, ButtonPress 이벤트를 여러분이 작성한 콜백 함수에 바인딩합니다 (:ref:`Bindings-"
47+ "and-Events`\\ 를 참조하십시오). 이 함수는 :func:`dnd_start`\\ 를 호출해야 합니다, 여기서 "
48+ "'source'는 드래그할 객체이고, 'event'는 호출을 일으킨 이벤트입니다 (콜백 함수의 인자입니다)."
4549
4650#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/tkinter.dnd.rst:23
4751msgid "Selection of a target object occurs as follows:"
48- msgstr ""
52+ msgstr "대상 객체는 다음과 같이 선택됩니다: "
4953
5054#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/tkinter.dnd.rst:25
5155msgid "Top-down search of area under mouse for target widget"
52- msgstr ""
56+ msgstr "대상 위젯에 대한 마우스 아래 영역의 하향식 검색 "
5357
5458#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/tkinter.dnd.rst:27
5559msgid "Target widget should have a callable *dnd_accept* attribute"
56- msgstr ""
60+ msgstr "대상 위젯에는 콜러블 *dnd_accept* 어트리뷰트가 있어야 합니다 "
5761
5862#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/tkinter.dnd.rst:28
5963msgid ""
6064"If *dnd_accept* is not present or returns None, search moves to parent "
6165"widget"
62- msgstr ""
66+ msgstr "*dnd_accept* \\ 가 없거나 None을 반환하면, 검색은 부모 위젯으로 이동합니다 "
6367
6468#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/tkinter.dnd.rst:29
6569msgid "If no target widget is found, then the target object is None"
66- msgstr ""
70+ msgstr "대상 위젯이 발견되지 않으면, 대상 객체는 None입니다. "
6771
6872#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/tkinter.dnd.rst:31
6973msgid "Call to *<old_target>.dnd_leave(source, event)*"
70- msgstr ""
74+ msgstr "*<old_target>.dnd_leave(source, event)* \\ 를 호출합니다 "
7175
7276#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/tkinter.dnd.rst:32
7377msgid "Call to *<new_target>.dnd_enter(source, event)*"
74- msgstr ""
78+ msgstr "*<new_target>.dnd_enter(source, event)* \\ 를 호출합니다 "
7579
7680#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/tkinter.dnd.rst:33
7781msgid "Call to *<target>.dnd_commit(source, event)* to notify of drop"
78- msgstr ""
82+ msgstr "드롭을 알리기 위해 *<target>.dnd_commit(source, event)* \\ 를 호출합니다 "
7983
8084#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/tkinter.dnd.rst:34
8185msgid "Call to *<source>.dnd_end(target, event)* to signal end of drag-and-drop"
82- msgstr ""
86+ msgstr "드래그 앤드 드롭의 끝을 알리기 위해 *<source>.dnd_end(target, event)* \\ 를 호출합니다 "
8387
8488#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/tkinter.dnd.rst:39
8589msgid ""
8690"The *DndHandler* class handles drag-and-drop events tracking Motion and "
8791"ButtonRelease events on the root of the event widget."
8892msgstr ""
93+ "*DndHandler* 클래스는 이벤트 위젯의 루트에서 Motion과 ButtonRelease 이벤트를 추적하는 드래그 앤드 드롭 "
94+ "이벤트를 처리합니다."
8995
9096#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/tkinter.dnd.rst:44
9197msgid "Cancel the drag-and-drop process."
92- msgstr ""
98+ msgstr "드래그 앤드 드롭 프로세스를 취소합니다. "
9399
94100#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/tkinter.dnd.rst:48
95101msgid "Execute end of drag-and-drop functions."
96- msgstr ""
102+ msgstr "드래그 앤드 드롭 기능의 끝을 실행합니다. "
97103
98104#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/tkinter.dnd.rst:52
99105msgid "Inspect area below mouse for target objects while drag is performed."
100- msgstr ""
106+ msgstr "드래그가 수행되는 동안 마우스 아래의 대상 객체를 검사합니다. "
101107
102108#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/tkinter.dnd.rst:56
103109msgid "Signal end of drag when the release pattern is triggered."
104- msgstr ""
110+ msgstr "릴리즈 패턴이 트리거 될 때 드래그의 끝을 알립니다. "
105111
106112#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/tkinter.dnd.rst:60
107113msgid "Factory function for drag-and-drop process."
108- msgstr ""
114+ msgstr "드래그 앤드 드롭 프로세스를 위한 팩토리 함수. "
109115
110116#: /Users/flowdas/works/docs/python-docs-ko/src/Doc/library/tkinter.dnd.rst:64
111117msgid ":ref:`Bindings-and-Events`"
112- msgstr ""
118+ msgstr ":ref:`Bindings-and-Events` "
113119
0 commit comments