-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 221
Expand file tree
/
Copy pathregulators.yaml
More file actions
3511 lines (3508 loc) · 320 KB
/
regulators.yaml
File metadata and controls
3511 lines (3508 loc) · 320 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
heading:
ar: "المستهلكون: تواصلوا مع الجهات التنظيمية الوطنية"
fa: "مصرفکنندگان: با قانونگذاران خود، تماس بگیرید"
en: "Consumers: Contact national regulators"
ru: "Пользователи: обращайтесь к национальным регуляторам"
de: "Verbraucher: Kontaktieren Sie die nationalen Aufsichtsbehörden"
da: "Forbrugere: Kontakt de relevante nationale myndigheder"
nl: "Consumenten: Neem contact op met nationale regelgevende instanties"
fr: "Consommateurs : Contactez les autorités de régulation nationales"
es: "Consumidores: pónganse en contacto con las autoridades reguladoras nacionales"
it: "Consumatori: contattate le autorità di regolamentazione nazionali"
ko: "사용자로서: 규제 당국에 문의해주세요."
cs: "Spotřebitelé: Kontaktovat státní regulátory"
sk: "Spotrebitelia: Kontaktujte národné regulačné orgány"
el: "Καταναλωτές: Επικοινωνήστε με τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές"
th: "ผู้บริโภค: ติดต่อหน่วยงานกำกับดูแลระดับชาติ"
id: "Konsumen: Hubungi regulator nasional"
tr: "Millî düzenleyicilerle irtibata geçin"
uk: "Споживачі: Звертайтеся до національних регуляторів"
pl: "Konsumenci: Kontaktujcie się z krajowymi organami regulacyjnymi"
pt-BR: "Consumidores: Contatem os órgãos reguladores nacionais"
zh-CN: "消费者:联系政府监管机构"
zh-TW: "消費者:聯絡政府監管機構"
ja: "消費者へ: 国の規制当局に連絡してください"
vi: "Người dùng: Liên hệ với cơ quan quản lý của chính phủ"
intro:
ar: "يشعر المنظمون في جميع أنحاء العالم بقلق بالغ إزاء الاحتكارات وتمركز السلطة في قطاع التكنولوجيا، ويرغبون في الاستماع مباشرةً إلى الأفراد المتضررين والمهتمين. عند التواصل مع المنظمين مباشرةً، ينبغي التحلي _باللباقة و الوضوح_ في شرح الضرر الذي تعتقد أن هذه السياسات ستسببه، سواءً للمستهلكين أو للمنافسة."
fa: "نهادهای ناظر در سراسر جهان واقعاً نسبت به انحصارها و تمرکز قدرت در بخش فناوری نگراناند و مایلاند مستقیماً از افرادی که تحت تأثیر قرار گرفتهاند و دغدغه دارند، بشنوند. هنگام تماس مستقیم با نهادهای ناظر، باید **مودب** باشید و بهطور **مشخص** توضیح دهید که به باور شما این سیاستها چه آسیبهایی—هم به مصرفکنندگان و هم به رقابت—وارد خواهند کرد."
en: "Regulators worldwide are genuinely concerned about monopolies and the centralization of power in the tech sector, and want to hear directly from individuals who are affected and concerned. When contacting regulators directly, you should be _polite_ and _specific_ about the harm you believe these policies will cause, both to consumers and to competition."
ru: "Регуляторы по всему миру всерьёз обеспокоены монополиями и концентрацией власти в технологическом секторе и хотят напрямую слышать мнение людей, которых это затрагивает и волнует. Обращаясь к регуляторам напрямую, важно быть вежливым и конкретным в описании того вреда, который, по вашему мнению, эти политики могут нанести — как потребителям, так и конкуренции."
de: "Regulierungsbehörden auf der ganzen Welt sind ernsthaft besorgt über Monopole und die zunehmende Machtkonzentration im Technologiesektor – und sie möchten die Stimmen der Betroffenen hören.\nWenn Sie Kontakt aufnehmen, seien Sie höflich und präzise, und beschreiben Sie genau, welchen Schaden diese Politik sowohl Verbrauchern als auch dem Wettbewerb zufügen könnte."
da: "Myndigheder verden over er reelt bekymrede over monopoler og centraliseringen af magt i techbranchen, og de ønsker at høre direkte fra personer, der er berørt og bekymrede. Når du kontakter myndighederne direkte, bør du være høflig og konkret om den skade, du mener, disse politikker vil forårsage – både for forbrugerne og for konkurrencen."
nl: "Regelgevers wereldwijd maken zich oprecht zorgen over monopolies en de centralisatie van macht in de technologiesector. Zij willen graag rechtstreeks horen van personen die hierdoor worden getroffen en zich hier ook zorgen over maken. Wanneer je rechtstreeks contact opneemt met regelgevers, dien je beleefd en specifiek te zijn over de schade die deze beleidsmaatregelen volgens jou zullen veroorzaken, zowel voor consumenten als voor de concurrentie."
fr: "Les autorités de régulation du monde entier sont sincèrement préoccupées par les monopoles et la centralisation du pouvoir dans le secteur technologique, et souhaitent entendre directement les personnes concernées. Lorsque vous les contactez, soyez courtois et précis quant aux préjudices que ces politiques risquent de causer, tant aux consommateurs qu'à la concurrence."
es: "Las autoridades reguladoras de todo el mundo están sinceramente preocupadas por los monopolios y la centralización del poder en el sector tecnológico, y desean escuchar directamente a las personas afectadas. Cuando se pongan en contacto con ellas, sean corteses y precisos en cuanto a los perjuicios que estas políticas pueden causar, tanto a los consumidores como a la competencia."
it: "Le autorità di regolamentazione di tutto il mondo sono sinceramente preoccupate per i monopoli e la centralizzazione del potere nel settore tecnologico e desiderano ascoltare direttamente le persone interessate. Quando contatti direttamente le autorità di regolamentazione, sii _educato_ e _specifico_ riguardo al danno che ritieni che queste politiche causeranno, sia ai consumatori sia alla concorrenza."
ko: "전 세계의 규제 당국에서는 기술 독점과 권력의 집중을 진지하게 우려하고 있으며, 영향을 받거나 우려하는 개인들의 의견을 직접 듣고 싶어 합니다. 규제 당국에 직접 연락할 때는 해당 정책이 소비자 및 경쟁에 미칠 것으로 예상되는 피해에 대해 _정중하고 구체적으로_ 설명해야 합니다."
cs: "Regulátoři po celém světě jsou skutečně znepokojeni nad monopoly a centralizací moci v technologickém sektoru a chtějí informace přímo od jednotlivců, kteří jsou dotčeni a znepokojeni. Během kontaktování regulátorů napřímo, byste měli být _zdvořilí_ a _konkrétní_ ohledně škody, které podle vás tato pravidla způsobí jak spotřebitelům, tak svobodné hospodářské soutěži."
sk: "Regulačné orgány po celom svete sa skutočne obávajú monopolov a centralizácie moci v technologickom sektore a chcú počuť priamo od jednotlivcov, ktorých sa to týka a ktorí sa tým zaoberajú. Pri priamom kontakte s regulačnými orgánmi by ste mali byť _zdvorilí_ a _konkrétni_, pokiaľ ide o škody, ktoré podľa vás tieto politiky spôsobia spotrebiteľom aj konkurencii."
el: "Οι ρυθμιστικές αρχές παγκοσμίως πραγματικά ενδιαφέρονται για τα μονοπώλια και τη συγκέντρωση της ισχύος στον τεχνολογικό τομέα, και θέλουν να πάρουν απόψεις απευθείας από άτομα που επηρεάζονται κι ανησυχούν για αυτά. Όταν επικοινωνείτε με τις αρχές απευθείας, πρέπει να είστε _ευγενικοί_ και _συγκεκριμένοι_ για τη ζημιά που πιστεύετε πως προκαλούν αυτές οι πολιτικές, και στους καταναλωτές αλλά και στον ανταγωνισμό."
th: "หน่วยงานกำกับดูแลทั่วโลกมีความกังวลอย่างมาก เกี่ยวกับการผูกขาดและการรวมศูนย์อำนาจในภาคเทคโนโลยี และต้องการฟังโดยตรงจากบุคคลที่ได้รับผลกระทบและความกังวล เมื่อติดต่อหน่วยงานกำกับดูแลโดยตรง คุณควร _สุภาพ_ และ _เฉพาะเจาะจง_ เกี่ยวกับความเสียหายที่คุณเชื่อว่านโยบายเหล่านี้จะก่อให้เกิดทั้งต่อผู้บริโภคและต่อการแข่งขัน"
id: "Regulator di seluruh dunia benar-benar khawatir tentang monopoli dan konsentrasi kekuasaan di sektor teknologi, dan ingin mendengarkan langsung dari individu yang terdampak dan yang merasa khawatir. Saat menghubungi regulator secara langsung, Anda harus bersikap _sopan_ dan _spesifik_ mengenai dampak negatif yang Anda yakini akan ditimbulkan oleh kebijakan-kebijakan ini, baik bagi konsumen maupun persaingan."
tr: "Tüm dünyada düzenleyici kurumlar hakikaten teknoloji sektöründeki tekeller ve gücün merkezileşmesi konusunda endişelidirler ve bundan etkilenen veya endişe duyan kişilerden doğrudan bilgi almak istemektedirler. Düzenleyici kurumlarla doğrudan irtibata geçtiğinizde, bu koşulların hem tüketiciler hem de rakipler için sebep olacaklarına inandığınız zarar konusunda _nazik_ ve _net_ olmanız gerekir."
uk: "Регулятори в усьому світі щиро занепокоєні монополіями та централізацією влади в технологічному секторі й хочуть чути безпосередньо від людей, яких це стосується та турбує. Звертаючись до регуляторів, ви повинні бути _ввічливими_ та _конкретними_ щодо шкоди, яку, на вашу думку, завдадуть ці політики як споживачам, так і конкуренції."
pl: "Organy regulacyjne na całym świecie są autentycznie zaniepokojone monopolami oraz centralizacją władzy w sektorze technologicznym i chcą otrzymywać bezpośrednie sygnały od osób, których te zmiany dotyczą. Kontaktując się z nimi, zachowajcie _uprzejmość_ i bądź _konkretny_ w opisywaniu szkód, jakie Twoim zdaniem te zasady wyrządzą zarówno konsumentom, jak i wolnej konkurencji."
pt-BR: "Os reguladores em todo o mundo estão genuinamente preocupados com monopólios e a centralização de poder no setor de tecnologia, e querem ouvir diretamente de indivíduos que são afetados e preocupados. Ao contatar os reguladores diretamente, você deve ser _educado_ e _específico_ sobre o dano que acredita que essas políticas causarão, tanto aos consumidores quanto à concorrência."
zh-CN: "全球各地的监管机构对科技领域的垄断和权力集中深表关切,并希望直接倾听受到影响和关注此事的个人的声音。在直接联系监管机构时,您应该保持 _礼貌_ ,并 _具体_ 说明您认为这些政策将对消费者和竞争造成的危害。"
zh-TW: "全球各地的監管機構對科技領域的壟斷和權力集中深表關切,並希望直接傾聽受到影響和關注此事的個人的聲音。在直接聯絡監管機構時,您應該保持 _禮貌_ ,並 _具體_ 說明您認為這些政策將對消費者和競爭造成的危害。"
ja: "世界中の規制当局は、テクノロジー業界における独占と権力の集中を真に懸念しており、影響を受け懸念を抱く個人から直接意見を聞きたいと考えています。規制当局に直接連絡する際は、これらの政策が消費者と競争の両方に与えると考えられる害について、_礼儀正しく_、_具体的_ に述べてください。"
vi: "Các cơ quan quản lý trên toàn thế giới quan ngại sâu sắc về sự độc quyền và tập trung quyền lực trong lĩnh vực công nghệ, đồng thời muốn lắng nghe ý kiến trực tiếp từ những cá nhân bị ảnh hưởng và có liên quan. Khi liên hệ trực tiếp với cơ quan quản lý, bạn phải _lịch sự_ và giải thích _cụ thể_ về tác hại mà bạn tin rằng những chính sách này sẽ gây ra cho người tiêu dùng và sự cạnh tranh."
follow_up:
ar: "تكون الشكاوى ذات تأثير بالغ، خاصةً عندما يُقدّمها مواطن من ذلك البلد أو المنطقة، وعندما تكون لغة البريد الإلكتروني إحدى اللغات الرسمية للهيئة الحاكمة في المنطقة. اطلبوا _إشعارًا كتابياً_ باستلام الشكوى، و يرجى إعادة توجيه أي ردود تتلقونها إلى [victory@keepandroidopen.org](mailto:victory@keepandroidopen.org) حتى نتمكن من تسليط الضوء عليها و الإشارة إليها."
fa: "شکایات زمانی بیشترین اثرگذاری را دارند که از سوی یکی از شهروندان همان کشور یا منطقه تنظیم شده باشند و متن ایمیل نیز به یکی از زبانهای رسمی نهاد حاکمیتی آن منطقه نوشته شده باشد. درخواست یک **تأییدیهٔ کتبی** برای دریافت شکایت خود مطرح کنید، و در نظر داشته باشید هر پاسخی را که دریافت میکنید به نشانی [victory@keepandroidopen.org](mailto:victory@keepandroidopen.org) ارسال کنید تا بتوانیم آنها را برجسته کرده و به آنها ارجاع دهیم."
en: "Complaints are especially impactful when they are authored by a citizen of that country or region, and when the language of the email is written in one of the official languages of the region's governing body. Request a _written acknowledgement_ of the complaint, and consider forwarding any responses you receive to [victory@keepandroidopen.org](mailto:victory@keepandroidopen.org) so that we might highlight and reference them."
ru: "Жалобы особенно действенны, когда их пишет гражданин соответствующей страны или региона, и когда письмо составлено на одном из официальных языков органа управления этого региона. Попросите _письменное подтверждение_ получения жалобы и, по возможности, пересылайте любые полученные ответы на [victory@keepandroidopen.org](mailto:victory@keepandroidopen.org), чтобы мы могли их выделить и ссылаться на них."
de: "Beschwerden sind besonders wirksam, wenn sie von Bürgern des jeweiligen Landes oder der Region eingereicht werden und in einer der Amtssprachen der zuständigen Behörde verfasst sind.\nBitten Sie um eine **schriftliche Empfangsbestätigung** Ihrer Beschwerde und erwägen Sie, jede erhaltene Antwort an [victory@keepandroidopen.org](mailto:victory@keepandroidopen.org) weiterzuleiten, damit wir sie veröffentlichen und dokumentieren können."
da: "Klager har ofte størst effekt, når de er skrevet af en borger fra det relevante land eller den relevante region, og når e-mailen er skrevet på et af de officielle sprog i den pågældende myndigheds område. Bed om en skriftlig bekræftelse på, at klagen er modtaget, og overvej at videresende eventuelle svar til victory@keepandroidopen.org, så vi kan fremhæve og henvise til dem."
nl: "Klachten hebben vooral impact indien ze zijn opgesteld door een burger uit dat land of die regio en wanneer de e-mail is geschreven in een van de officiële talen van het bestuursorgaan. Vraag om een _schriftelijke bevestiging_ van de klacht en stuur eventuele reacties die je ontvangt door naar [victory@keepandroidopen.org](mailto:victory@keepandroidopen.org), zodat we deze kunnen publiceren en ernaar kunnen verwijzen."
fr: "Les plaintes sont particulièrement efficaces lorsqu'elles émanent d'un citoyen du pays ou de la région concernée, et lorsque le courriel est rédigé dans l'une des langues officielles de l'autorité de régulation. Demandez un _accusé de réception écrit_ de la plainte et envisagez de transmettre toute réponse que vous recevez à [victory@keepandroidopen.org](mailto:victory@keepandroidopen.org) afin que nous puissions la mettre en évidence et la référencer."
es: "Las quejas son especialmente efectivas cuando provienen de un ciudadano del país o la región en cuestión, y cuando el correo electrónico está redactado en uno de los idiomas oficiales de la autoridad reguladora. Solicite un comprobante escrito de la recepción de la queja y considere la posibilidad de enviar cualquier respuesta que reciba a [victory@keepandroidopen.org](mailto:victory@keepandroidopen.org) para que podamos mostrarla y referenciarla."
it: "I reclami hanno un impatto particolarmente significativo quando sono redatti da un cittadino di un determinato paese o di una determinata regione e quando il testo dell'e-mail è scritto in una delle lingue ufficiali dell'ente governativo della regione. Richiedi una _conferma scritta_ del reclamo e valuta la possibilità di inoltrare eventuali risposte ricevute a [victory@keepandroidopen.org](mailto:victory@keepandroidopen.org) in modo che possiamo evidenziarle e farvi riferimento."
ko: "민원은 해당 국가의 국민이 직접 작성하고, 관할 기관의 공식 언어를 사용할수록 더욱 강력한 영향력을 발휘합니다. 민원에 대한 <i>서면 답변</i>을 요청하시고, 받으신 답변이 있다면 [victory@keepandroidopen.org](mailto:victory@keepandroidopen.org)로 전달해 주세요. 해당 답변을 강조 표시하고 참조하겠습니다."
cs: "Stížnosti jsou zvláště efektivní, když pochází od občanů dané země nebo regionu a když jsou psány v nějakém z oficiálních jazyků daného úřadu. Požadujte _písemné potvrzení_ o stížnosti a zvažte přeposlání jakýchkoli odpovědí, které dostanete na [victory@keepandroidopen.org](mailto:victory@keepandroidopen.org), abychom je mohli zdůraznit a odkazovat na ně."
sk: "Sťažnosti majú osobitný vplyv, ak sú napísané občanom danej krajiny alebo regiónu a ak je e-mail napísaný v jednom z úradných jazykov správneho orgánu daného regiónu. Požiadajte o písemné potvrdenie sťažnosti a zvážte zaslanie všetkých odpovedí, ktoré dostanete, na adresu [victory@keepandroidopen.org](mailto:victory@keepandroidopen.org), aby sme ich mohli zdôrazniť a uviesť ako referenciu."
el: "Τα παράπονα είναι πιο αποτελεσματικά όταν έχουν γραφτεί από έναν κάτοικο της χώρας ή περιοχής, κι όταν το email είναι γραμμένο σε μία από τις επίσημες γλώσσες του κυβερνώντος σώματος της περιοχής. Αιτηθείτε μία _γραπτή αναγνώριση_ του παραπόνου, και λάβετε υπόψη σας ότι μπορείτε να στείλετε ό,τι απαντήσεις λάβετε στο [victory@keepandroidopen.org](mailto:victory@keepandroidopen.org) ώστε να μπορούμε να τις επισημάνουμε και να τις αναφέρουμε."
th: "คำร้องเรียนมีผลกระทบมากเป็นพิเศษเมื่อเขียนโดยพลเมืองของประเทศหรือภูมิภาคนั้น และเมื่อภาษาของอีเมลเขียนเป็นหนึ่งในภาษาทางการของหน่วยงานปกครองในภูมิภาคนั้น ขอ _การรับทราบเป็นลายลักษณ์อักษร_ ของคำร้องเรียน และพิจารณาส่งต่อคำตอบใด ๆ ที่คุณได้รับไปยัง [victory@keepandroidopen.org](mailto:victory@keepandroidopen.org) เพื่อให้เราอาจมา highlight และอ้างอิง"
id: "Keluhan memiliki dampak yang lebih besar ketika diajukan oleh warga negara atau wilayah tersebut, dan ketika bahasa Pos-el ditulis dalam salah satu bahasa resmi badan pemerintahan wilayah tersebut. Minta _konfirmasi tertulis_ atas keluhan tersebut, dan pertimbangkan untuk meneruskan tanggapan yang Anda terima ke [victory@keepandroidopen.org](mailto:victory@keepandroidopen.org) agar kami dapat menyoroti dan merujuknya."
tr: "Şikayetler, bölge veya ülkenin bir vatandaşı tarafından ve e-posta bölgenin yönetici kurumunun resmî dillerinden birisinde yazıldığında bilhassa etkili olur. Şikayetin alındığına dair _yazılı bir alındı belgesi_ talep edin ve alacağınız cevapları [victory@keepandroidopen.org](mailto:victory@keepandroidopen.org) adresine ulaştırmayı değerlendirin ki onları referans olarak kullanıp yayınlayabilelim."
uk: "Скарги є особливо дієвими, коли їх автором є громадянин відповідної країни чи регіону, і коли лист написаний однією з офіційних мов керівного органу регіону. Запитуйте _письмове підтвердження_ отримання скарги та розглядайте можливість пересилання будь-яких відповідей на адресу [victory@keepandroidopen.org](mailto:victory@keepandroidopen.org), щоб ми могли їх висвітлити та посилатися на них."
pl: "Skargi mają największą siłę przebicia, gdy są wysyłane przez obywateli danego kraju lub regionu i napisane w jednym z jego języków urzędowych. Poproś o _pisemne potwierdzenie_ otrzymania skargi i rozważ przesłanie wszelkich otrzymanych odpowiedzi na adres [victory@keepandroidopen.org](mailto:victory@keepandroidopen.org), abyśmy mogli je nagłośnić i powołać się na nie w przyszłości."
pt-BR: "As reclamações são especialmente impactantes quando são escritas por um cidadão daquele país ou região, e quando a linguagem do e-mail está escrita em uma das línguas oficiais do órgão governamental da região. Solicite um _reconhecimento por escrito_ da reclamação e considere encaminhar qualquer resposta que você receber para [victory@keepandroidopen.org](mailto:victory@keepandroidopen.org) para que possamos destacá-las e referenciá-las."
zh-CN: "当投诉是由该国家或地区的公民撰写,并且邮件语言是该地区管理机构的官方语言之一时,投诉的影响力尤为显著。请要求对投诉给予_书面确认_,并考虑将您收到的任何回复转发至 [victory@keepandroidopen.org](mailto:victory@keepandroidopen.org) ,以便我们突出显示并作为参考。"
zh-TW: "當申訴是由該國家或地區的公民撰寫,並且電子郵件語言是該地區管理機構的官方語言之一時,申訴的影響力尤為顯著。請要求對申訴給予_書面確認_,並考慮將您收到的任何回覆轉發至 [victory@keepandroidopen.org](mailto:victory@keepandroidopen.org) ,以便我們突出顯示並作為參考。"
ja: "苦情は、その国や地域の市民によって提出され、かつメールの言語が当該地域の統治機関の公用語のうちの一つで書かれている場合に特に効果的です。苦情の受理確認書を文書で請求し、受け取った回答は [victory@keepandroidopen.org](mailto:victory@keepandroidopen.org) に転送することをご検討ください。そうすることで、私達がそれらを強調し参照することが可能となります。"
vi: "Tác động của khiếu nại đặc biệt quan trọng khi nó được viết bởi công dân của quốc gia hoặc khu vực đó và ngôn ngữ email là một trong những ngôn ngữ chính thức của cơ quan quản lý khu vực. Vui lòng yêu cầu văn bản xác nhận đơn khiếu nại và cân nhắc chuyển tiếp mọi phản hồi bạn nhận được tới [victory@keepandroidopen.org](mailto:victory@keepandroidopen.org) để chúng tôi có thể đánh dấu và tham khảo chúng."
countries:
- id: united-states
name:
ar: "الولايات المتحدة الأمريكية"
en: "United States"
ru: "Соединенные Штаты"
de: "Vereinigte Staaten von Amerika"
da: "USA"
fr: "États-Unis"
es: "Estados Unidos"
it: "Stati Uniti"
ko: "미국"
cs: "Spojené státy americké"
sk: "Spojené štáty"
el: "Ηνωμένες Πολιτείες"
th: "สหรัฐอเมริกา"
tr: "Amerika Birleşik Devletleri"
uk: "Сполучені Штати Америки"
pl: "Stany Zjednoczone"
pt-BR: "Estados Unidos da América"
zh-CN: "美国"
zh-TW: "美國"
ja: "アメリカ合衆国"
vi: "Hoa Kỳ"
items:
- text:
ar: "قدّم تقريراً إلى [قسم مكافحة الاحتكار التابع لوزارة العدل الأمريكية عبر الإنترنت](https://www.justice.gov/atr/webform/submit-your-antitrust-report-online)"
en: "Make a report to the [US Department of Justice Antitrust Report Online](https://www.justice.gov/atr/webform/submit-your-antitrust-report-online)"
ru: "Отправьте обращение в [US Department of Justice Antitrust Report Online](https://www.justice.gov/atr/webform/submit-your-antitrust-report-online)"
de: "Melden Sie sich beim [US-Justizministerium – Online-Antitrust-Meldungsformular](https://www.justice.gov/atr/webform/submit-your-antitrust-report-online)"
da: "Indberet til [US Department of Justice Antitrust Report Online](https://www.justice.gov/atr/webform/submit-your-antitrust-report-online)"
fr: "Déposez un signalement auprès du [Département de la Justice des États-Unis – Formulaire de signalement antitrust en ligne](https://www.justice.gov/atr/webform/submit-your-antitrust-report-online)"
es: "Presentar una denuncia ante el [Departamento de Justicia de los Estados Unidos – Formulario de denuncia antimonopolio en línea](https://www.justice.gov/atr/webform/submit-your-antitrust-report-online)"
it: "Presenta una segnalazione [US Department of Justice Antitrust Report Online](https://www.justice.gov/atr/webform/submit-your-antitrust-report-online)"
cs: "Pošlete oznámení [US Department of Justice Antitrust Report Online](https://www.justice.gov/atr/webform/submit-your-antitrust-report-online)"
sk: "Podajte správu na [americkom ministerstve spravodlivosti Antitrust Report Online](https://www.justice.gov/atr/webform/submit-your-antitrust-report-online)"
el: "Κάνετε μία αναφορά στην [Διαδυκτιακή Αναφορά Μονοπωλίου του Υπουργείου Δικαιοσύνης των ΗΠΑ](https://www.justice.gov/atr/webform/submit-your-antitrust-report-online)"
th: "แจ้งเบาะแสต่อ [กระทรวงยุติธรรมสหรัฐอเมริกา แบบฟอร์มรายงานต่อต้านการผูกขาดออนไลน์](https://www.justice.gov/atr/webform/submit-your-antitrust-report-online)"
id: "Ajukan laporan ke [Laporan Anti-Monopoli Departemen Kehakiman AS secara Online](https://www.justice.gov/atr/webform/submit-your-antitrust-report-online)"
tr: "[ABD Adalet Bakanlığı Antitrust Report Online](https://www.justice.gov/atr/webform/submit-your-antitrust-report-online)'a bir rapor hazırlayın."
uk: "Повідомити онлайн до [Антимонопольного відділу Міністерства юстиції США](https://www.justice.gov/atr/webform/submit-your-antitrust-report-online)"
pl: "Prześlij zgłoszenie do [Departamentu Sprawiedliwości USA (Antitrust Report Online)](https://www.justice.gov/atr/webform/submit-your-antitrust-report-online)"
pt-BR: "Faça um relato para o [US Department of Justice Antitrust Report Online](https://www.justice.gov/atr/webform/submit-your-antitrust-report-online)"
zh-CN: "向[美国司法部在线反垄断报告](https://www.justice.gov/atr/webform/submit-your-antitrust-report-online)报告"
zh-TW: "向[美國司法部線上反壟斷報告](https://www.justice.gov/atr/webform/submit-your-antitrust-report-online)報告"
vi: "Báo cáo cho [Báo cáo chống độc quyền trực tuyến của Bộ Tư pháp Hoa Kỳ](https://www.justice.gov/atr/webform/submit-your-antitrust-report-online)"
- text:
ar: "قدّم شكوى إلى [لجنة التجارة الفيدرالية الأمريكية: شكاوى مكافحة الاحتكار](https://www.ftc.gov/advice-guidance/competition-guidance/antitrust-complaint-intake)"
en: "File a complaint with the [US Federal Trade Commission: Antitrust Complaints](https://www.ftc.gov/advice-guidance/competition-guidance/antitrust-complaint-intake)"
ru: "Подайте жалобу в [US Federal Trade Commission: Antitrust Complaints](https://www.ftc.gov/advice-guidance/competition-guidance/antitrust-complaint-intake)"
de: "Reichen Sie eine Beschwerde bei der [Federal Trade Commission – Antitrust-Beschwerden](https://www.ftc.gov/advice-guidance/competition-guidance/antitrust-complaint-intake) ein."
da: "Indsend en klage til [US Federal Trade Commission: Antitrust Complaints](https://www.ftc.gov/advice-guidance/competition-guidance/antitrust-complaint-intake)"
fr: "Déposez une plainte auprès de la [Commission fédérale du commerce des États-Unis : Plaintes antitrust](https://www.ftc.gov/advice-guidance/competition-guidance/antitrust-complaint-intake)"
es: "Presentar una denuncia ante la [Comisión Federal de Comercio de los Estados Unidos: Denuncias antimonopolio](https://www.ftc.gov/advice-guidance/competition-guidance/antitrust-complaint-intake)"
it: "Presenta un reclamo [US Federal Trade Commission: Antitrust Complaints](https://www.ftc.gov/advice-guidance/competition-guidance/antitrust-complaint-intake)"
cs: "Pošlete stížnost na [US Federal Trade Commission: Antitrust Complaints](https://www.ftc.gov/advice-guidance/competition-guidance/antitrust-complaint-intake)"
sk: "Podajte sťažnosť na [Federálnu obchodnú komisiu USA: Antimonopolné sťažnosti](https://www.ftc.gov/advice-guidance/competition-guidance/antitrust-complaint-intake)"
el: "Υποβάλετε καταγγελία στην [Ομοσπονδιακή Επιτροπή Εμπορίου των ΗΠΑ: Καταγγελίες Μονοπωλίου](https://www.ftc.gov/advice-guidance/competition-guidance/antitrust-complaint-intake)"
th: "ยื่นคำร้องต่อ [คณะกรรมาธิการการค้าแห่งสหพันธรัฐสหรัฐอเมริกา: คำร้องต่อต้านการผูกขาด](https://www.ftc.gov/advice-guidance/competition-guidance/antitrust-complaint-intake)"
id: "Ajukan pengaduan ke [Komisi Perdagangan Federal AS: Pengaduan Anti-Monopoli](https://www.ftc.gov/advice-guidance/competition-guidance/antitrust-complaint-intake)"
tr: "[US Federal Trade Commission: Antitrust Complaints](https://www.ftc.gov/advice-guidance/competition-guidance/antitrust-complaint-intake)'e şikayette bulunun."
uk: "Подати скаргу до [Федеральної торгової комісії США: Антимонопольні скарги](https://www.ftc.gov/advice-guidance/competition-guidance/antitrust-complaint-intake)"
pl: "Złóż skargę do [Federalnej Komisji Handlu USA (FTC): Skargi antymonopolowe](https://www.ftc.gov/advice-guidance/competition-guidance/antitrust-complaint-intake)"
pt-BR: "Faça uma reclamação junto à [US Federal Trade Commission: Antitrust Complaints](https://www.ftc.gov/advice-guidance/competition-guidance/antitrust-complaint-intake)"
zh-CN: "向[美国联邦贸易委员会:反垄断投诉](https://www.ftc.gov/advice-guidance/competition-guidance/antitrust-complaint-intake)提出投诉"
zh-TW: "向[美國聯邦貿易委員會:反壟斷申訴](https://www.ftc.gov/advice-guidance/competition-guidance/antitrust-complaint-intake)提出申訴"
vi: "Gửi khiếu nại lên [Ủy ban Thương mại Liên bang Hoa Kỳ: Khiếu nại chống độc quyền](https://www.ftc.gov/advice-guidance/competition-guidance/antitrust-complaint-intake)"
- text:
en: "[Find your House Representative](https://www.house.gov/representatives/find-your-representative)"
da: "[Find din repræsentant i Repræsentanternes Hus](https://www.house.gov/representatives/find-your-representative)"
tr: "[Temsilcinizi bulun](https://www.house.gov/representatives/find-your-representative)"
pl: "[Znajdź swojego przedstawiciela w Izbie Reprezentantów](https://www.house.gov/representatives/find-your-representative)"
zh-CN: "[寻找您的众议员](https://www.house.gov/representatives/find-your-representative)"
zh-TW: "[尋找您的眾議員](https://www.house.gov/representatives/find-your-representative)"
vi: "[Tìm người đại diện của bạn](https://www.house.gov/representatives/find-your-representative)"
children:
- id: us-al
name:
en: "Alabama"
fr: "Alabama"
da: "Alabama"
pl: "Alabama"
pt-BR: "Alabama"
zh-CN: "阿拉巴马州"
zh-TW: "阿拉巴馬州"
vi: "Alabama"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Alabama Attorney General Consumer Protection](https://www.alabamaag.gov/consumer-complaint/)"
fr: "Déposez une plainte auprès de l'[Alabama Attorney General Consumer Protection](https://www.alabamaag.gov/consumer-complaint/)"
da: "Indsend en klage til [Alabama Attorney General Consumer Protection](https://www.alabamaag.gov/consumer-complaint/)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Alabamy ds. Ochrony Konsumentów](https://www.alabamaag.gov/consumer-complaint/)"
pt-BR: "Faça uma reclamação junto à [Alabama Attorney General Consumer Protection](https://www.alabamaag.gov/consumer-complaint/)"
zh-CN: "向[阿拉巴马州 总检察长消费者保护局](https://www.alabamaag.gov/consumer-complaint/)提出投诉"
zh-TW: "向[阿拉巴馬州 總檢察長消費者保護局](https://www.alabamaag.gov/consumer-complaint/)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Tommy Tuberville](https://www.tuberville.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Tommy Tuberville](https://www.tuberville.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Tommy Tuberville](https://www.tuberville.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Tommy Tuberville](https://www.tuberville.senate.gov/contact)"
pt-BR: "Entre em contato com o senador [Tommy Tuberville](https://www.tuberville.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [汤米·特伯维尔](https://www.tuberville.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [湯米·塔伯維爾](https://www.tuberville.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [Katie Britt](https://www.britt.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez la sénatrice [Katie Britt](https://www.britt.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Katie Britt](https://www.britt.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorką [Katie Britt](https://www.britt.senate.gov/contact)"
pt-BR: "Entre em contato com a senadora [Katie Britt](https://www.britt.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [凯蒂·布里特](https://www.britt.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [凱蒂·布里特](https://www.britt.senate.gov/contact)"
- id: us-ak
name:
en: "Alaska"
fr: "Alaska"
da: "Alaska"
pl: "Alaska"
pt-BR: "Alasca"
zh-CN: "阿拉斯加州"
zh-TW: "阿拉斯加州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Alaska Attorney General Consumer Protection](https://law.alaska.gov/department/civil/consumer/cp_complaint.html)"
fr: "Déposez une plainte auprès de l'[Alaska Attorney General Consumer Protection](https://law.alaska.gov/department/civil/consumer/cp_complaint.html)"
da: "Indsend en klage til [Alaska Attorney General Consumer Protection](https://law.alaska.gov/department/civil/consumer/cp_complaint.html)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Alaski ds. Ochrony Konsumentów](https://law.alaska.gov/department/civil/consumer/cp_complaint.html)"
zh-CN: "向[阿拉斯加州 总检察长消费者保护局](https://law.alaska.gov/department/civil/consumer/cp_complaint.html)提出投诉"
zh-TW: "向[阿拉斯加州 總檢察長消費者保護局](https://law.alaska.gov/department/civil/consumer/cp_complaint.html)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Lisa Murkowski](https://www.murkowski.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez la sénatrice [Lisa Murkowski](https://www.murkowski.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Lisa Murkowski](https://www.murkowski.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorką [Lisa Murkowski](https://www.murkowski.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [丽莎·穆尔科斯基](https://www.murkowski.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [麗莎·穆考斯基](https://www.murkowski.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [Dan Sullivan](https://www.sullivan.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Dan Sullivan](https://www.sullivan.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Dan Sullivan](https://www.sullivan.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Dan Sullivan](https://www.sullivan.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [丹·沙利文](https://www.sullivan.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [丹·蘇利文](https://www.sullivan.senate.gov/contact)"
- id: us-az
name:
en: "Arizona"
fr: "Arizona"
da: "Arizona"
pl: "Arizona"
pt-BR: "Arizona"
zh-CN: "亚利桑那州"
zh-TW: "亞利桑那州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Arizona Attorney General Consumer Protection](https://www.azag.gov/complaints/consumer)"
fr: "Déposez une plainte auprès de l'[Arizona Attorney General Consumer Protection](https://www.azag.gov/complaints/consumer)"
da: "Indsend en klage til [Arizona Attorney General Consumer Protection](https://www.azag.gov/complaints/consumer)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Arizona ds. Ochrony Konsumentów](https://www.azag.gov/complaints/consumer)"
zh-CN: "向[亚利桑那州 总检察长消费者保护局](https://www.azag.gov/complaints/consumer)提出投诉"
zh-TW: "向[亞利桑那州 總檢察長消費者保護局](https://www.azag.gov/complaints/consumer)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Mark Kelly](https://www.kelly.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Mark Kelly](https://www.kelly.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Mark Kelly](https://www.kelly.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Mark Kelly](https://www.kelly.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [马克·凯利](https://www.kelly.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [馬克·凱利](https://www.kelly.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [Ruben Gallego](https://www.gallego.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Ruben Gallego](https://www.gallego.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Ruben Gallego](https://www.gallego.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Ruben Gallego](https://www.gallego.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [鲁本·加莱戈](https://www.gallego.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [魯本·加萊戈](https://www.gallego.senate.gov/contact)"
- id: us-ar
name:
en: "Arkansas"
fr: "Arkansas"
da: "Arkansas"
pl: "Arkansas"
pt-BR: "Arkansas"
zh-CN: "阿肯色州"
zh-TW: "阿肯色州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Arkansas Attorney General Consumer Protection](https://arkansasag.gov/file-a-complaint/)"
fr: "Déposez une plainte auprès de l'[Arkansas Attorney General Consumer Protection](https://arkansasag.gov/file-a-complaint/)"
da: "Indsend en klage til [Arkansas Attorney General Consumer Protection](https://arkansasag.gov/file-a-complaint/)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Arkansas ds. Ochrony Konsumentów](https://arkansasag.gov/file-a-complaint/)"
zh-CN: "向[阿肯色州 总检察长消费者保护局](https://arkansasag.gov/file-a-complaint/)提出投诉"
zh-TW: "向[阿肯色州 總檢察長消費者保護局](https://arkansasag.gov/file-a-complaint/)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [John Boozman](https://www.boozman.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [John Boozman](https://www.boozman.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [John Boozman](https://www.boozman.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [John Boozman](https://www.boozman.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [约翰·布兹曼](https://www.boozman.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [約翰·布茲曼](https://www.boozman.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [Tom Cotton](https://www.cotton.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Tom Cotton](https://www.cotton.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Tom Cotton](https://www.cotton.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Tom Cotton](https://www.cotton.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [汤姆·科顿](https://www.cotton.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [湯姆·柯頓](https://www.cotton.senate.gov/contact)"
- id: us-ca
name:
en: "California"
fr: "Californie"
da: "Californien"
pl: "Kalifornia"
pt-BR: "Califórnia"
zh-CN: "加利福尼亚州"
zh-TW: "加利福尼亞州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [California Attorney General Consumer Protection](https://oag.ca.gov/contact/consumer-complaint-against-business-or-company)"
fr: "Déposez une plainte auprès de la [California Attorney General Consumer Protection](https://oag.ca.gov/contact/consumer-complaint-against-business-or-company)"
da: "Indsend en klage til [California Attorney General Consumer Protection](https://oag.ca.gov/contact/consumer-complaint-against-business-or-company)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Kalifornii ds. Ochrony Konsumentów](https://oag.ca.gov/contact/consumer-complaint-against-business-or-company)"
zh-CN: "向[加利福尼亚州 总检察长消费者保护局](https://oag.ca.gov/contact/consumer-complaint-against-business-or-company)提出投诉"
zh-TW: "向[加利福尼亞州 總檢察長消費者保護局](https://oag.ca.gov/contact/consumer-complaint-against-business-or-company)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Alex Padilla](https://www.padilla.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Alex Padilla](https://www.padilla.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Alex Padilla](https://www.padilla.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Alex Padilla](https://www.padilla.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [亚历克斯·帕迪利亚](https://www.padilla.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [艾力克斯·帕迪利亞](https://www.padilla.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [Adam Schiff](https://www.schiff.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Adam Schiff](https://www.schiff.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Adam Schiff](https://www.schiff.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Adam Schiff](https://www.schiff.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [亚当·希夫](https://www.schiff.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [亞當·希夫](https://www.schiff.senate.gov/contact)"
- id: us-co
name:
en: "Colorado"
fr: "Colorado"
da: "Colorado"
pl: "Kolorado"
pt-BR: "Colorado"
zh-CN: "科罗拉多州"
zh-TW: "科羅拉多州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Colorado Attorney General Consumer Protection](https://coag.gov/file-complaint/)"
fr: "Déposez une plainte auprès du [Colorado Attorney General Consumer Protection](https://coag.gov/file-complaint/)"
da: "Indsend en klage til [Colorado Attorney General Consumer Protection](https://coag.gov/file-complaint/)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Kolorado ds. Ochrony Konsumentów](https://coag.gov/file-complaint/)"
zh-CN: "向[科罗拉多州 总检察长消费者保护局](https://coag.gov/file-complaint/)提出投诉"
zh-TW: "向[科羅拉多州 總檢察長消費者保護局](https://coag.gov/file-complaint/)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Michael Bennet](https://www.bennet.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Michael Bennet](https://www.bennet.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Michael Bennet](https://www.bennet.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Michael Bennet](https://www.bennet.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [迈克尔·贝内特](https://www.bennet.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [麥可·班奈特](https://www.bennet.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [John Hickenlooper](https://www.hickenlooper.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [John Hickenlooper](https://www.hickenlooper.senate.gov/contact)"
da: "Kontant senator [John Hickenlooper](https://www.hickenlooper.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [John Hickenlooper](https://www.hickenlooper.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [约翰·希肯卢珀](https://www.hickenlooper.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [約翰·希肯盧珀](https://www.hickenlooper.senate.gov/contact)"
- id: us-ct
name:
en: "Connecticut"
fr: "Connecticut"
da: "Connecticut"
pl: "Connecticut"
pt-BR: "Connecticut"
zh-CN: "康涅狄格州"
zh-TW: "康乃狄克州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Connecticut Attorney General Consumer Protection](https://portal.ct.gov/AG/Common/Complaint-Form-Landing-page)"
fr: "Déposez une plainte auprès du [Connecticut Attorney General Consumer Protection](https://portal.ct.gov/AG/Common/Complaint-Form-Landing-page)"
da: "Indsend en klage til [Connecticut Attorney General Consumer Protection](https://portal.ct.gov/AG/Common/Complaint-Form-Landing-page)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Connecticut ds. Ochrony Konsumentów](https://portal.ct.gov/AG/Common/Complaint-Form-Landing-page)"
zh-CN: "向[康涅狄格州 总检察长消费者保护局](https://portal.ct.gov/AG/Common/Complaint-Form-Landing-page)提出投诉"
zh-TW: "向[康乃狄克州 總檢察長消費者保護局](https://portal.ct.gov/AG/Common/Complaint-Form-Landing-page)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Richard Blumenthal](https://www.blumenthal.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Richard Blumenthal](https://www.blumenthal.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Richard Blumenthal](https://www.blumenthal.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Richard Blumenthal](https://www.blumenthal.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [理查德·布卢门撒尔](https://www.blumenthal.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [理查·布魯門索](https://www.blumenthal.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [Chris Murphy](https://www.murphy.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Chris Murphy](https://www.murphy.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Chris Murphy](https://www.murphy.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Chris Murphy](https://www.murphy.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [克里斯·墨菲](https://www.murphy.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [克里斯·墨菲](https://www.murphy.senate.gov/contact)"
- id: us-de
name:
en: "Delaware"
fr: "Delaware"
da: "Delaware"
pl: "Delaware"
pt-BR: "Delaware"
zh-CN: "特拉华州"
zh-TW: "德拉瓦州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Delaware Attorney General Consumer Protection](https://attorneygeneral.delaware.gov/fraud/cpu/)"
fr: "Déposez une plainte auprès du [Delaware Attorney General Consumer Protection](https://attorneygeneral.delaware.gov/fraud/cpu/)"
da: "Indsend en klage til [Delaware Attorney General Consumer Protection](https://attorneygeneral.delaware.gov/fraud/cpu/)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Delaware ds. Ochrony Konsumentów](https://attorneygeneral.delaware.gov/fraud/cpu/)"
zh-CN: "向[特拉华州 总检察长消费者保护局](https://attorneygeneral.delaware.gov/fraud/cpu/)提出投诉"
zh-TW: "向[德拉瓦州 總檢察長消費者保護局](https://attorneygeneral.delaware.gov/fraud/cpu/)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Chris Coons](https://www.coons.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Chris Coons](https://www.coons.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Chris Coons](https://www.coons.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Chris Coons](https://www.coons.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [克里斯·孔斯](https://www.coons.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [克里斯·庫恩斯](https://www.coons.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [Lisa Blunt Rochester](https://www.bluntrochester.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez la sénatrice [Lisa Blunt Rochester](https://www.bluntrochester.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Lisa Blunt Rochester](https://www.bluntrochester.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorką [Lisa Blunt Rochester](https://www.bluntrochester.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [丽莎·布伦特·罗切斯特](https://www.bluntrochester.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [麗莎·布倫特·羅徹斯特](https://www.bluntrochester.senate.gov/contact)"
- id: us-fl
name:
en: "Florida"
fr: "Floride"
da: "Florida"
pl: "Floryda"
pt-BR: "Flórida"
zh-CN: "佛罗里达州"
zh-TW: "佛羅里達州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Florida Attorney General Consumer Protection](https://www.myfloridalegal.com/consumer-protection/consumer-complaint-form)"
fr: "Déposez une plainte auprès de la [Florida Attorney General Consumer Protection](https://www.myfloridalegal.com/consumer-protection/consumer-complaint-form)"
da: "Indsend en klage til [Florida Attorney General Consumer Protection](https://www.myfloridalegal.com/consumer-protection/consumer-complaint-form)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Florydy ds. Ochrony Konsumentów](https://www.myfloridalegal.com/consumer-protection/consumer-complaint-form)"
zh-CN: "向[佛罗里达州 总检察长消费者保护局](https://www.myfloridalegal.com/consumer-protection/consumer-complaint-form)提出投诉"
zh-TW: "向[佛羅里達州 總檢察長消費者保護局](https://www.myfloridalegal.com/consumer-protection/consumer-complaint-form)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Rick Scott](https://www.rickscott.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Rick Scott](https://www.rickscott.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Rick Scott](https://www.rickscott.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Rick Scott](https://www.rickscott.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [里克·斯科特](https://www.rickscott.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [瑞克·史考特](https://www.rickscott.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [Ashley Moody](https://www.moody.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez la sénatrice [Ashley Moody](https://www.moody.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Ashley Moody](https://www.moody.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorką [Ashley Moody](https://www.moody.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [阿什莉·穆迪](https://www.moody.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [艾希莉·穆迪](https://www.moody.senate.gov/contact)"
- id: us-ga
name:
en: "Georgia"
fr: "Géorgie"
da: "Georgia"
pl: "Georgia"
pt-BR: "Geórgia"
zh-CN: "佐治亚州"
zh-TW: "喬治亞州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Georgia Consumer Protection Division](https://consumer.georgia.gov/resolve-your-dispute/how-do-i-file-complaint/consumer-complaint-form)"
fr: "Déposez une plainte auprès de la [Georgia Consumer Protection Division](https://consumer.georgia.gov/resolve-your-dispute/how-do-i-file-complaint/consumer-complaint-form)"
da: "Indsend en klage til [Georgia Consumer Protection Division](https://consumer.georgia.gov/resolve-your-dispute/how-do-i-file-complaint/consumer-complaint-form)"
pl: "Złóż skargę do [Wydziału Ochrony Konsumentów stanu Georgia](https://consumer.georgia.gov/resolve-your-dispute/how-do-i-file-complaint/consumer-complaint-form)"
zh-CN: "向[佐治亚州 消费者保护局 Division](https://consumer.georgia.gov/resolve-your-dispute/how-do-i-file-complaint/consumer-complaint-form)提出投诉"
zh-TW: "向[喬治亞州 消費者保護局 Division](https://consumer.georgia.gov/resolve-your-dispute/how-do-i-file-complaint/consumer-complaint-form)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Jon Ossoff](https://www.ossoff.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Jon Ossoff](https://www.ossoff.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Jon Ossoff](https://www.ossoff.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Jon Ossoff](https://www.ossoff.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [乔恩·奥索夫](https://www.ossoff.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [強·奧索夫](https://www.ossoff.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [Raphael Warnock](https://www.warnock.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Raphael Warnock](https://www.warnock.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Raphael Warnock](https://www.warnock.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Raphael Warnock](https://www.warnock.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [拉斐尔·沃诺克](https://www.warnock.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [拉斐爾·沃諾克](https://www.warnock.senate.gov/contact)"
- id: us-hi
name:
en: "Hawaii"
fr: "Hawaï"
da: "Hawaii"
pl: "Hawaje"
pt-BR: "Havaí"
zh-CN: "夏威夷州"
zh-TW: "夏威夷州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Hawaii Office of Consumer Protection](https://cca.hawaii.gov/ocp/)"
fr: "Déposez une plainte auprès de la [Hawaii Office of Consumer Protection](https://cca.hawaii.gov/ocp/)"
da: "Indsend en klage til [Hawaii Office of Consumer Protection](https://cca.hawaii.gov/ocp/)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Ochrony Konsumentów na Hawajach](https://cca.hawaii.gov/ocp/)"
zh-CN: "向[夏威夷州 Office of 消费者保护局](https://cca.hawaii.gov/ocp/)提出投诉"
zh-TW: "向[夏威夷州 Office of 消費者保護局](https://cca.hawaii.gov/ocp/)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Brian Schatz](https://www.schatz.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Brian Schatz](https://www.schatz.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Brian Schatz](https://www.schatz.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Brian Schatz](https://www.schatz.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [布赖恩·沙茨](https://www.schatz.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [布萊恩·夏茲](https://www.schatz.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [Mazie Hirono](https://www.hirono.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez la sénatrice [Mazie Hirono](https://www.hirono.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Mazie Hirono](https://www.hirono.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorką [Mazie Hirono](https://www.hirono.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [广野庆子](https://www.hirono.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [廣野慶子](https://www.hirono.senate.gov/contact)"
- id: us-id
name:
en: "Idaho"
fr: "Idaho"
da: "Idaho"
pl: "Idaho"
pt-BR: "Idaho"
zh-CN: "爱达荷州"
zh-TW: "愛達荷州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Idaho Attorney General Consumer Protection](https://www.ag.idaho.gov/consumer-protection/consumer-complaints/)"
da: "Indsend en klage til [Idaho Attorney General Consumer Protection](https://www.ag.idaho.gov/consumer-protection/consumer-complaints/)"
fr: "Déposez une plainte auprès de l'[Idaho Attorney General Consumer Protection](https://www.ag.idaho.gov/consumer-protection/consumer-complaints/)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Idaho ds. Ochrony Konsumentów](https://www.ag.idaho.gov/consumer-protection/consumer-complaints/)"
zh-CN: "向[爱达荷州 总检察长消费者保护局](https://www.ag.idaho.gov/consumer-protection/consumer-complaints/)提出投诉"
zh-TW: "向[愛達荷州 總檢察長消費者保護局](https://www.ag.idaho.gov/consumer-protection/consumer-complaints/)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Mike Crapo](https://www.crapo.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Mike Crapo](https://www.crapo.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Mike Crapo](https://www.crapo.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Mike Crapo](https://www.crapo.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [迈克·克拉波](https://www.crapo.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [麥克·克拉波](https://www.crapo.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [Jim Risch](https://www.risch.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Jim Risch](https://www.risch.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Jim Risch](https://www.risch.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Jim Risch](https://www.risch.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [吉姆·里施](https://www.risch.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [吉姆·里施](https://www.risch.senate.gov/contact)"
- id: us-il
name:
en: "Illinois"
fr: "Illinois"
da: "Illinois"
pl: "Illinois"
pt-BR: "Illinois"
zh-CN: "伊利诺伊州"
zh-TW: "伊利諾州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Illinois Attorney General Consumer Protection](https://illinoisattorneygeneral.gov/file-a-complaint/consumer/)"
fr: "Déposez une plainte auprès de l'[Illinois Attorney General Consumer Protection](https://illinoisattorneygeneral.gov/file-a-complaint/consumer/)"
da: "Indsend en klage til [Illinois Attorney General Consumer Protection](https://illinoisattorneygeneral.gov/file-a-complaint/consumer/)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Illinois ds. Ochrony Konsumentów](https://illinoisattorneygeneral.gov/file-a-complaint/consumer/)"
zh-CN: "向[伊利诺伊州 总检察长消费者保护局](https://illinoisattorneygeneral.gov/file-a-complaint/consumer/)提出投诉"
zh-TW: "向[伊利諾州 總檢察長消費者保護局](https://illinoisattorneygeneral.gov/file-a-complaint/consumer/)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Dick Durbin](https://www.durbin.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Dick Durbin](https://www.durbin.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Dick Durbin](https://www.durbin.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Dick Durbin](https://www.durbin.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [迪克·德宾](https://www.durbin.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [迪克·德賓](https://www.durbin.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [Tammy Duckworth](https://www.duckworth.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Tammy Duckworth](https://www.duckworth.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Tammy Duckworth](https://www.duckworth.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Tammy Duckworth](https://www.duckworth.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [塔米·达克沃斯](https://www.duckworth.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [譚美·達克沃斯](https://www.duckworth.senate.gov/contact)"
- id: us-in
name:
en: "Indiana"
fr: "Indiana"
da: "Indiana"
pl: "Indiana"
pt-BR: "Indiana"
zh-CN: "印第安纳州"
zh-TW: "印第安納州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Indiana Attorney General Consumer Protection](https://www.in.gov/attorneygeneral/consumer-protection-division/file-a-complaint/)"
fr: "Déposez une plainte auprès de l'[Indiana Attorney General Consumer Protection](https://www.in.gov/attorneygeneral/consumer-protection-division/file-a-complaint/)"
da: "Indsend en klage til [Indiana Attorney General Consumer Protection](https://www.in.gov/attorneygeneral/consumer-protection-division/file-a-complaint/)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Indiana ds. Ochrony Konsumentów](https://www.in.gov/attorneygeneral/consumer-protection-division/file-a-complaint/)"
zh-CN: "向[印第安纳州 总检察长消费者保护局](https://www.in.gov/attorneygeneral/consumer-protection-division/file-a-complaint/)提出投诉"
zh-TW: "向[印第安納州 總檢察長消費者保護局](https://www.in.gov/attorneygeneral/consumer-protection-division/file-a-complaint/)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Todd Young](https://www.young.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Todd Young](https://www.young.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Todd Young](https://www.young.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Todd Young](https://www.young.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [托德·扬](https://www.young.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [托德·楊](https://www.young.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [Jim Banks](https://www.banks.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Jim Banks](https://www.banks.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Jim Banks](https://www.banks.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Jim Banks](https://www.banks.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [吉姆·班克斯](https://www.banks.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [吉姆·班克斯](https://www.banks.senate.gov/contact)"
- id: us-ia
name:
en: "Iowa"
fr: "Iowa"
da: "Iowa"
pl: "Iowa"
pt-BR: "Iowa"
zh-CN: "爱荷华州"
zh-TW: "愛荷華州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Iowa Attorney General Consumer Protection](https://www.iowaattorneygeneral.gov/for-consumers/file-a-consumer-complaint)"
fr: "Déposez une plainte auprès de l'[Iowa Attorney General Consumer Protection](https://www.iowaattorneygeneral.gov/for-consumers/file-a-consumer-complaint)"
da: "Indsend en klage til [Iowa Attorney General Consumer Protection](https://www.iowaattorneygeneral.gov/for-consumers/file-a-consumer-complaint)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Iowa ds. Ochrony Konsumentów](https://www.iowaattorneygeneral.gov/for-consumers/file-a-consumer-complaint)"
zh-CN: "向[爱荷华州 总检察长消费者保护局](https://www.iowaattorneygeneral.gov/for-consumers/file-a-consumer-complaint)提出投诉"
zh-TW: "向[愛荷華州 總檢察長消費者保護局](https://www.iowaattorneygeneral.gov/for-consumers/file-a-consumer-complaint)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Chuck Grassley](https://www.grassley.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Chuck Grassley](https://www.grassley.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Chuck Grassley](https://www.grassley.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Chuck Grassley](https://www.grassley.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [查克·格拉斯利](https://www.grassley.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [查克·葛拉斯里](https://www.grassley.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [Joni Ernst](https://www.ernst.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Joni Ernst](https://www.ernst.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Joni Ernst](https://www.ernst.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Joni Ernst](https://www.ernst.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [乔尼·恩斯特](https://www.ernst.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [喬妮·恩斯特](https://www.ernst.senate.gov/contact)"
- id: us-ks
name:
en: "Kansas"
fr: "Kansas"
da: "Kansas"
pl: "Kansas"
pt-BR: "Kansas"
zh-CN: "堪萨斯州"
zh-TW: "堪薩斯州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Kansas Attorney General Consumer Protection](https://www.ag.ks.gov/file-a-complaint/consumer-protection)"
fr: "Déposez une plainte auprès du [Kansas Attorney General Consumer Protection](https://www.ag.ks.gov/file-a-complaint/consumer-protection)"
da: "Indsend en klage til [Kansas Attorney General Consumer Protection](https://www.ag.ks.gov/file-a-complaint/consumer-protection)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Kansas ds. Ochrony Konsumentów](https://www.ag.ks.gov/file-a-complaint/consumer-protection)"
zh-CN: "向[堪萨斯州 总检察长消费者保护局](https://www.ag.ks.gov/file-a-complaint/consumer-protection)提出投诉"
zh-TW: "向[堪薩斯州 總檢察長消費者保護局](https://www.ag.ks.gov/file-a-complaint/consumer-protection)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Jerry Moran](https://www.moran.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Jerry Moran](https://www.moran.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Jerry Moran](https://www.moran.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Jerry Moran](https://www.moran.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [杰里·莫兰](https://www.moran.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [傑瑞·莫蘭](https://www.moran.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [Roger Marshall](https://www.marshall.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Roger Marshall](https://www.marshall.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Roger Marshall](https://www.marshall.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Roger Marshall](https://www.marshall.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [罗杰·马歇尔](https://www.marshall.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [羅傑·馬歇爾](https://www.marshall.senate.gov/contact)"
- id: us-ky
name:
en: "Kentucky"
fr: "Kentucky"
da: "Kentucky"
pl: "Kentucky"
pt-BR: "Kentucky"
zh-CN: "肯塔基州"
zh-TW: "肯塔基州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Kentucky Attorney General Consumer Protection](https://www.ag.ky.gov/Resources/Consumer-Resources/Consumers/Pages/Consumer-Complaints.aspx)"
fr: "Déposez une plainte auprès du [Kentucky Attorney General Consumer Protection](https://www.ag.ky.gov/Resources/Consumer-Resources/Consumers/Pages/Consumer-Complaints.aspx)"
da: "Indsend en klage til [Kentucky Attorney General Consumer Protection](https://www.ag.ky.gov/Resources/Consumer-Resources/Consumers/Pages/Consumer-Complaints.aspx)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Kentucky ds. Ochrony Konsumentów](https://www.ag.ky.gov/Resources/Consumer-Resources/Consumers/Pages/Consumer-Complaints.aspx)"
zh-CN: "向[肯塔基州 总检察长消费者保护局](https://www.ag.ky.gov/Resources/Consumer-Resources/Consumers/Pages/Consumer-Complaints.aspx)提出投诉"
zh-TW: "向[肯塔基州 總檢察長消費者保護局](https://www.ag.ky.gov/Resources/Consumer-Resources/Consumers/Pages/Consumer-Complaints.aspx)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Mitch McConnell](https://www.mcconnell.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Mitch McConnell](https://www.mcconnell.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Mitch McConnell](https://www.mcconnell.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Mitch McConnell](https://www.mcconnell.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [米奇·麦康奈尔](https://www.mcconnell.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [米奇·麥康諾](https://www.mcconnell.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [Rand Paul](https://www.paul.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Rand Paul](https://www.paul.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Rand Paul](https://www.paul.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Rand Paul](https://www.paul.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [兰德·保罗](https://www.paul.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [蘭德·保羅](https://www.paul.senate.gov/contact)"
- id: us-la
name:
en: "Louisiana"
fr: "Louisiane"
da: "Louisiana"
pl: "Luizjana"
pt-BR: "Louisiana"
zh-CN: "路易斯安那州"
zh-TW: "路易斯安那州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Louisiana Attorney General Consumer Protection](https://ag.louisiana.gov/Form/Consumer/Dispute)"
fr: "Déposez une plainte auprès du [Louisiana Attorney General Consumer Protection](https://ag.louisiana.gov/Form/Consumer/Dispute)"
da: "Indsend en klage til [Louisiana Attorney General Consumer Protection](https://ag.louisiana.gov/Form/Consumer/Dispute)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Luizjany ds. Ochrony Konsumentów](https://ag.louisiana.gov/Form/Consumer/Dispute)"
zh-CN: "向[路易斯安那州 总检察长消费者保护局](https://ag.louisiana.gov/Form/Consumer/Dispute)提出投诉"
zh-TW: "向[路易斯安那州 總檢察長消費者保護局](https://ag.louisiana.gov/Form/Consumer/Dispute)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Bill Cassidy](https://www.cassidy.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Bill Cassidy](https://www.cassidy.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Bill Cassidy](https://www.cassidy.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Bill Cassidy](https://www.cassidy.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [比尔·卡西迪](https://www.cassidy.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [比爾·卡西迪](https://www.cassidy.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [John Kennedy](https://www.kennedy.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [John Kennedy](https://www.kennedy.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [John Kennedy](https://www.kennedy.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [John Kennedy](https://www.kennedy.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [约翰·肯尼迪](https://www.kennedy.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [約翰·甘迺迪](https://www.kennedy.senate.gov/contact)"
- id: us-me
name:
en: "Maine"
fr: "Maine"
da: "Maine"
pl: "Maine"
pt-BR: "Maine"
zh-CN: "缅因州"
zh-TW: "緬因州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Maine Attorney General Consumer Protection](https://www.maine.gov/ag/consumer/complaints/)"
fr: "Déposez une plainte auprès du [Maine Attorney General Consumer Protection](https://www.maine.gov/ag/consumer/complaints/)"
da: "Indsend en klage til [Maine Attorney General Consumer Protection](https://www.maine.gov/ag/consumer/complaints/)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Maine ds. Ochrony Konsumentów](https://www.maine.gov/ag/consumer/complaints/)"
zh-CN: "向[缅因州 总检察长消费者保护局](https://www.maine.gov/ag/consumer/complaints/)提出投诉"
zh-TW: "向[緬因州 總檢察長消費者保護局](https://www.maine.gov/ag/consumer/complaints/)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Susan Collins](https://www.collins.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Susan Collins](https://www.collins.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Susan Collins](https://www.collins.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Susan Collins](https://www.collins.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [苏珊·柯林斯](https://www.collins.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [蘇珊·柯林斯](https://www.collins.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [Angus King](https://www.king.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Angus King](https://www.king.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Angus King](https://www.king.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Angus King](https://www.king.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [安格斯·金](https://www.king.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [安格斯·金](https://www.king.senate.gov/contact)"
- id: us-md
name:
en: "Maryland"
fr: "Maryland"
da: "Maryland"
pl: "Maryland"
pt-BR: "Maryland"
zh-CN: "马里兰州"
zh-TW: "馬里蘭州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Maryland Attorney General Consumer Protection](https://www.marylandattorneygeneral.gov/Pages/CPD/Complaint.aspx)"
fr: "Déposez une plainte auprès du [Maryland Attorney General Consumer Protection](https://www.marylandattorneygeneral.gov/Pages/CPD/Complaint.aspx)"
da: "Indsend en klage til [Maryland Attorney General Consumer Protection](https://www.marylandattorneygeneral.gov/Pages/CPD/Complaint.aspx)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Marylandu ds. Ochrony Konsumentów](https://www.marylandattorneygeneral.gov/Pages/CPD/Complaint.aspx)"
zh-CN: "向[马里兰州 总检察长消费者保护局](https://www.marylandattorneygeneral.gov/Pages/CPD/Complaint.aspx)提出投诉"
zh-TW: "向[馬里蘭州 總檢察長消費者保護局](https://www.marylandattorneygeneral.gov/Pages/CPD/Complaint.aspx)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Chris Van Hollen](https://www.vanhollen.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Chris Van Hollen](https://www.vanhollen.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Chris Van Hollen](https://www.vanhollen.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Chris Van Hollen](https://www.vanhollen.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [克里斯·范·荷伦](https://www.vanhollen.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [克里斯·范·荷倫](https://www.vanhollen.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [Angela Alsobrooks](https://www.alsobrooks.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez la sénatrice [Angela Alsobrooks](https://www.alsobrooks.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Angela Alsobrooks](https://www.alsobrooks.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorką [Angela Alsobrooks](https://www.alsobrooks.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [安吉拉·奥尔索布鲁克斯](https://www.alsobrooks.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [安琪拉·阿爾索布魯克斯](https://www.alsobrooks.senate.gov/contact)"
- id: us-ma
name:
en: "Massachusetts"
fr: "Massachusetts"
da: "Massachusetts"
pl: "Massachusetts"
pt-BR: "Massachusetts"
zh-CN: "马萨诸塞州"
zh-TW: "麻薩諸塞州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Massachusetts Attorney General Consumer Protection](https://www.mass.gov/how-to/file-a-consumer-complaint)"
fr: "Déposez une plainte auprès du [Massachusetts Attorney General Consumer Protection](https://www.mass.gov/how-to/file-a-consumer-complaint)"
da: "Indsend en klage til [Massachusetts Attorney General Consumer Protection](https://www.mass.gov/how-to/file-a-consumer-complaint)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Massachusetts ds. Ochrony Konsumentów](https://www.mass.gov/how-to/file-a-consumer-complaint)"
zh-CN: "向[马萨诸塞州 总检察长消费者保护局](https://www.mass.gov/how-to/file-a-consumer-complaint)提出投诉"
zh-TW: "向[麻薩諸塞州 總檢察長消費者保護局](https://www.mass.gov/how-to/file-a-consumer-complaint)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Elizabeth Warren](https://www.warren.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez la sénatrice [Elizabeth Warren](https://www.warren.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Elizabeth Warren](https://www.warren.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorką [Elizabeth Warren](https://www.warren.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [伊丽莎白·沃伦](https://www.warren.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [伊莉莎白·華倫](https://www.warren.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [Ed Markey](https://www.markey.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Ed Markey](https://www.markey.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Ed Markey](https://www.markey.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Ed Markey](https://www.markey.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [埃德·马基](https://www.markey.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [艾德·馬基](https://www.markey.senate.gov/contact)"
- id: us-mi
name:
en: "Michigan"
fr: "Michigan"
da: "Michigan"
pl: "Michigan"
pt_BR: "Michigan"
zh-CN: "密歇根州"
zh-TW: "密西根州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Michigan Attorney General Consumer Protection](https://www.michigan.gov/ag/complaints)"
fr: "Déposez une plainte auprès du [Michigan Attorney General Consumer Protection](https://www.michigan.gov/ag/complaints)"
da: "Indsend en klage til [Michigan Attorney General Consumer Protection](https://www.michigan.gov/ag/complaints)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Michigan ds. Ochrony Konsumentów](https://www.michigan.gov/ag/complaints)"
zh-CN: "向[密歇根州 总检察长消费者保护局](https://www.michigan.gov/ag/complaints)提出投诉"
zh-TW: "向[密西根州 總檢察長消費者保護局](https://www.michigan.gov/ag/complaints)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Gary Peters](https://www.peters.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Gary Peters](https://www.peters.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Gary Peters](https://www.peters.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Gary Peters](https://www.peters.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [加里·彼得斯](https://www.peters.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [蓋瑞·彼得斯](https://www.peters.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [Elissa Slotkin](https://www.slotkin.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez la sénatrice [Elissa Slotkin](https://www.slotkin.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Elissa Slotkin](https://www.slotkin.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorką [Elissa Slotkin](https://www.slotkin.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [埃莉萨·斯洛特金](https://www.slotkin.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [艾莉莎·斯洛特金](https://www.slotkin.senate.gov/contact)"
- id: us-mn
name:
en: "Minnesota"
fr: "Minnesota"
da: "Minnesota"
pl: "Minnesota"
pt-BR: "Minnesota"
zh-CN: "明尼苏达州"
zh-TW: "明尼蘇達州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Minnesota Attorney General Consumer Protection](https://www.ag.state.mn.us/office/complaint.asp)"
fr: "Déposez une plainte auprès du [Minnesota Attorney General Consumer Protection](https://www.ag.state.mn.us/office/complaint.asp)"
da: "Indsend en klage til [Minnesota Attorney General Consumer Protection](https://www.ag.state.mn.us/office/complaint.asp)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Minnesoty ds. Ochrony Konsumentów](https://www.ag.state.mn.us/office/complaint.asp)"
zh-CN: "向[明尼苏达州 总检察长消费者保护局](https://www.ag.state.mn.us/office/complaint.asp)提出投诉"
zh-TW: "向[明尼蘇達州 總檢察長消費者保護局](https://www.ag.state.mn.us/office/complaint.asp)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Amy Klobuchar](https://www.klobuchar.senate.gov/public/index.cfm/email-amy)"
fr: "Contactez la sénatrice [Amy Klobuchar](https://www.klobuchar.senate.gov/public/index.cfm/email-amy)"
da: "Kontakt senator [Amy Klobuchar](https://www.klobuchar.senate.gov/public/index.cfm/email-amy)"
pl: "Skontaktuj się z senatorką [Amy Klobuchar](https://www.klobuchar.senate.gov/public/index.cfm/email-amy)"
zh-CN: "联系参议员 [埃米·克洛布彻](https://www.klobuchar.senate.gov/public/index.cfm/email-amy)"
zh-TW: "聯絡參議員 [艾美·克羅布夏](https://www.klobuchar.senate.gov/public/index.cfm/email-amy)"
- text:
en: "Contact Senator [Tina Smith](https://www.smith.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez la sénatrice [Tina Smith](https://www.smith.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Tina Smith](https://www.smith.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorką [Tina Smith](https://www.smith.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [蒂娜·史密斯](https://www.smith.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [蒂娜·史密斯](https://www.smith.senate.gov/contact)"
- id: us-ms
name:
en: "Mississippi"
fr: "Mississippi"
da: "Mississippi"
pl: "Mississippi"
pt-BR: "Mississippi"
zh-CN: "密西西比州"
zh-TW: "密西西比州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Mississippi Attorney General Consumer Protection](https://attorneygenerallynnfitch.com/divisions/consumer-protection/)"
fr: "Déposez une plainte auprès du [Mississippi Attorney General Consumer Protection](https://attorneygenerallynnfitch.com/divisions/consumer-protection/)"
da: "Indsend en klage til [Mississippi Attorney General Consumer Protection](https://attorneygenerallynnfitch.com/divisions/consumer-protection/)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Mississippi ds. Ochrony Konsumentów](https://attorneygenerallynnfitch.com/divisions/consumer-protection/)"
zh-CN: "向[密西西比州 总检察长消费者保护局](https://attorneygenerallynnfitch.com/divisions/consumer-protection/)提出投诉"
zh-TW: "向[密西西比州 總檢察長消費者保護局](https://attorneygenerallynnfitch.com/divisions/consumer-protection/)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Roger Wicker](https://www.wicker.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Roger Wicker](https://www.wicker.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Roger Wicker](https://www.wicker.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Roger Wicker](https://www.wicker.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [罗杰·威克](https://www.wicker.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [羅傑·威克](https://www.wicker.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [Cindy Hyde-Smith](https://www.hydesmith.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez la sénatrice [Cindy Hyde-Smith](https://www.hydesmith.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Cindy Hyde-Smith](https://www.hydesmith.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorką [Cindy Hyde-Smith](https://www.hydesmith.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [辛迪·海德-史密斯](https://www.hydesmith.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [辛蒂·海德-史密斯](https://www.hydesmith.senate.gov/contact)"
- id: us-mo
name:
en: "Missouri"
fr: "Missouri"
da: "Missouri"
pl: "Missouri"
pt-BR: "Missouri"
zh-CN: "密苏里州"
zh-TW: "密蘇里州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Missouri Attorney General Consumer Protection](https://ago.mo.gov/get-help/programs-services-from-a-z/consumer-complaints/)"
fr: "Déposez une plainte auprès du [Missouri Attorney General Consumer Protection](https://ago.mo.gov/get-help/programs-services-from-a-z/consumer-complaints/)"
da: "Indsend en klage til [Missouri Attorney General Consumer Protection](https://ago.mo.gov/get-help/programs-services-from-a-z/consumer-complaints/)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Missouri ds. Ochrony Konsumentów](https://ago.mo.gov/get-help/programs-services-from-a-z/consumer-complaints/)"
zh-CN: "向[密苏里州 总检察长消费者保护局](https://ago.mo.gov/get-help/programs-services-from-a-z/consumer-complaints/)提出投诉"
zh-TW: "向[密蘇里州 總檢察長消費者保護局](https://ago.mo.gov/get-help/programs-services-from-a-z/consumer-complaints/)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Josh Hawley](https://www.hawley.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Josh Hawley](https://www.hawley.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Josh Hawley](https://www.hawley.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Josh Hawley](https://www.hawley.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [乔希·霍利](https://www.hawley.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [喬許·霍利](https://www.hawley.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [Eric Schmitt](https://www.schmitt.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Eric Schmitt](https://www.schmitt.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Eric Schmitt](https://www.schmitt.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Eric Schmitt](https://www.schmitt.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [埃里克·施密特](https://www.schmitt.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [艾瑞克·施密特](https://www.schmitt.senate.gov/contact)"
- id: us-mt
name:
en: "Montana"
fr: "Montana"
da: "Montana"
pl: "Montana"
pt-BR: "Montana"
zh-CN: "蒙大拿州"
zh-TW: "蒙大拿州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Montana Attorney General Consumer Protection](https://dojmt.gov/office-of-consumer-protection/)"
fr: "Déposez une plainte auprès du [Montana Attorney General Consumer Protection](https://dojmt.gov/office-of-consumer-protection/)"
da: "Indsend en klage til [Montana Attorney General Consumer Protection](https://dojmt.gov/office-of-consumer-protection/)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Montany ds. Ochrony Konsumentów](https://dojmt.gov/office-of-consumer-protection/)"
zh-CN: "向[蒙大拿州 总检察长消费者保护局](https://dojmt.gov/office-of-consumer-protection/)提出投诉"
zh-TW: "向[蒙大拿州 總檢察長消費者保護局](https://dojmt.gov/office-of-consumer-protection/)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Steve Daines](https://www.daines.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Steve Daines](https://www.daines.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Steve Daines](https://www.daines.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Steve Daines](https://www.daines.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [史蒂夫·戴恩斯](https://www.daines.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [史蒂夫·戴恩斯](https://www.daines.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [Tim Sheehy](https://www.sheehy.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Tim Sheehy](https://www.sheehy.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Tim Sheehy](https://www.sheehy.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Tim Sheehy](https://www.sheehy.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [蒂姆·希伊](https://www.sheehy.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [提姆·希伊](https://www.sheehy.senate.gov/contact)"
- id: us-ne
name:
en: "Nebraska"
fr: "Nebraska"
da: "Nebraska"
pl: "Nebraska"
pt-BR: "Nebraska"
zh-CN: "内布拉斯加州"
zh-TW: "內布拉斯加州"
items:
- text:
en: "File a complaint with the [Nebraska Attorney General Consumer Protection](https://protectthegoodlife.nebraska.gov/)"
fr: "Déposez une plainte auprès du [Nebraska Attorney General Consumer Protection](https://protectthegoodlife.nebraska.gov/)"
da: "Indsend en klage til [Nebraska Attorney General Consumer Protection](https://protectthegoodlife.nebraska.gov/)"
pl: "Złóż skargę do [Biura Prokuratora Generalnego Nebraski ds. Ochrony Konsumentów](https://protectthegoodlife.nebraska.gov/)"
zh-CN: "向[内布拉斯加州 总检察长消费者保护局](https://protectthegoodlife.nebraska.gov/)提出投诉"
zh-TW: "向[內布拉斯加州 總檢察長消費者保護局](https://protectthegoodlife.nebraska.gov/)提出申訴"
- text:
en: "Contact Senator [Deb Fischer](https://www.fischer.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Deb Fischer](https://www.fischer.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Deb Fischer](https://www.fischer.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Deb Fischer](https://www.fischer.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [黛布·菲舍尔](https://www.fischer.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [黛布·費雪](https://www.fischer.senate.gov/contact)"
- text:
en: "Contact Senator [Pete Ricketts](https://www.ricketts.senate.gov/contact)"
fr: "Contactez le sénateur [Pete Ricketts](https://www.ricketts.senate.gov/contact)"
da: "Kontakt senator [Pete Ricketts](https://www.ricketts.senate.gov/contact)"
pl: "Skontaktuj się z senatorem [Pete Ricketts](https://www.ricketts.senate.gov/contact)"
zh-CN: "联系参议员 [皮特·里基茨](https://www.ricketts.senate.gov/contact)"
zh-TW: "聯絡參議員 [彼得·瑞基茲](https://www.ricketts.senate.gov/contact)"
- id: us-nv
name:
en: "Nevada"
fr: "Nevada"
da: "Nevada"